"تشنجات" - Traduction Arabe en Portugais

    • espasmos
        
    • cãibras
        
    • convulsões
        
    • dores
        
    • cólicas
        
    • cãibra
        
    • ataque
        
    Febre, pele pálida... dificuldade em respirar, dor de cabeça... espasmos musculares. Open Subtitles حمى , شحوب ، ضيق تنفس. عندك صداع ، تشنجات.
    Os químicos no fluxo vascular criam espasmos no cadáver. Open Subtitles الكيماويات إن التدفق في الأوردة يحدث تشنجات في الجثة انظر
    Próspera: Por causa disto, esta noite vais ter cãibras. TED بروسبيرا: لهذا، يجب التأكد، الليلة أنت سوف تحصل على تشنجات.
    Acordou com cãibras intestinais. O médico já está com ela. Open Subtitles لقد أيقظتها تشنجات شديدة الطبيب هنا الآن معها
    Então encontraram algumas plantas que podiam causar convulsões. TED لذلك فقد وجدوا نباتات معينة يمكن أن تسبب تشنجات.
    As pessoas começam a pensar em termos de eletricidade para produzir convulsões. TED لذلك بدأ الناس فى التفكير فى الكهرباء لإحداث تشنجات.
    O mês passado, chegou cá com dores e o doutor examinou-a. Open Subtitles الشهر الماضي انها جاءت في مع تشنجات وقمت بفحص لها.
    Diz aqui que tem tido tonturas, náuseas, cólicas. Open Subtitles مكتوب هنا انك تعاني من دوار, غثيان, تشنجات معدية
    Tantos danos nos dentes só podem ser resultado de espasmos violentos. Open Subtitles هذا الضرر الكبير الحاصل في الاسنان يمكن أن ينتج فقط عن تشنجات عنيفة مضاعفة
    A voltagem necessária para causar espasmos musculares que fracturassem ossos. Open Subtitles هذا هو الجهد الكهربائي الذي يحتاجه الأمر لإحداث تشنجات عضلية بهذه القوة من الممكن أن تؤدي إلى كسر العظم
    Vejo se a posição de sentado não provoca espasmos incontroláveis. Open Subtitles أردت فقط أن جلوسك بهذه الطريقة لن يحدث تشنجات غير متحكم بها، حسن؟
    Quando eu era miúdo tinha espasmos nas costas e fui a um ortopedista louco que me receitou um espartilho. Open Subtitles عندما كنت طفل كانت لدي تشنجات وذهبت الى هذاالمعالج المجنون وصف لي مشد للظهر لعدة أشهر
    Eu meti-o na água com sal e quando ficou bom, deram-me cá umas cãibras era como se eu tivesse engolindo um bolo inteiro ou algo parecido. Open Subtitles فبدلاً من ذلك اغتسلت داخل بيكربونات الصوديوم فتعافى اصبعي، ولكن عانيت من تشنجات شديدة وكأنني ابتلعت خرطوماً أعوجاً.
    cãibras, dores nas costas. Open Subtitles تشنجات في الساق، آلام الظهر وانفتاح الشهيَة
    Para as cãibras. Open Subtitles إنه للمغص. مغص حاد يصاحبه تشنجات نتيجة الطمث
    Sem dor, sem convulsões, absolutamente sem paladar. Open Subtitles لا ألم. لا تشنجات. لا طعم له على الاطلاق.
    A última vez que comi camarão, a minha garganta fechou-se, e entrei em convulsões. Open Subtitles آخر مرة أكلت الروبيان ، قصبتي الهوائية انغلقت ودخلت في حالة تشنجات
    Para que saibas as palavras "só" e "dores menstruais" não combinam. Open Subtitles ... فقط كما تعرفي عبارة 'فقط' و 'تشنجات' غير متجانسه
    Escrevo cólicas nisso ? Achas que te lembras ? Open Subtitles هل علي أن أكتب تشنجات عليه تعتقدين أنك ستتذكرين ؟
    Sentia comichão demais. Na segunda, cólicas abdominais. Open Subtitles كان يحك كالمجنون، في الطفل الثاني كان لديه تشنجات في البطن
    Tenho uma cãibra na minha perna. Open Subtitles لدى تشنجات فقط فى ساقى
    O pior ataque em muitos anos. Open Subtitles تشنجات. أسوأ هجوم منذ سنوات. لا أستطيع تصويب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus