É uma petroleira média com segurança impecável. | Open Subtitles | انها شركة نفط من المستوى المتوسط وسجل السلامة لا تشوبه شائبة |
O meu trabalho foi impecável. Agora só depende dele. | Open Subtitles | عملي لا تشوبه شائبة كل شيء بيده الآن |
Uma residência impressionante tem aqui, senhor. Parabéns. impecável. | Open Subtitles | منزلك رائع يا سيدي، تهانيّ لا تشوبه شائبة |
Mas o Paul Winthrop tem um registo criminal imaculado. | Open Subtitles | ولكن بول وينثروب لديه سجل لا تشوبه شائبة. |
Este é um cordeiro sem mancha. imaculado. | Open Subtitles | هذا حمل لا يحمل اية علامات لا تشوبه شائبة |
Em segundo, o meu sistema é infalível, e a minha criptografia requintada e impenetrável. | Open Subtitles | ثانياً، نظامي لا تشوبه شائبة وتشفيري منيع بشكل ممتاز |
Quando providencio um transporte, ele não tem falhas. | Open Subtitles | عندما أرتب النقل , انها لا تشوبه شائبة . |
Se o seu comportamento fosse irrepreensível, não estaria exposto a estes contratempos. | Open Subtitles | لكن لو كان سلوكك فعلاً لا تشوبه شائبة, لما كنت قد تعرضت لحادثة من هذا النوع |
Registo de serviço impecável, sub oficial comandante, citações por serviço meritório. | Open Subtitles | سجل لا تشوبه شائبة ، كبير ظباط الصف .إشادة بخدماته الجليلة |
A conduta dela é impecável. | Open Subtitles | لها سجلها الحافل لا تشوبه شائبة |
Ophelia é um papel muito desafiador e o seu desempenho esta noite foi ... impecável. | Open Subtitles | اوفيليا" هو من أكثر الأدوار تحدياً" وأدائك هذا المساء كان... لا تشوبه شائبة |
Robbins, tem um histórico impecável, como cirurgiã pediátrica. | Open Subtitles | روينز) إن سجلكِ لا تشوبه شائبة) كجراحة أطفال |
É impecável. | Open Subtitles | لا تشوبه شائبة. |
- Não, registo impecável. | Open Subtitles | لا، سجل لا تشوبه شائبة. |
- Sou impecável. - Dificilmente. | Open Subtitles | عرضي لا تشوبه شائبة بالكاد |
Várias coisas que marcarão o meu historial imaculado. | Open Subtitles | -أمور من شأنها أن تعزز سجلي الذي لا تشوبه شائبة. |
O meu troço está imaculado. | Open Subtitles | ميلي لا تشوبه شائبة. |
Atirador exímio, o melhor da sua unidade pelo que sei, infalível num alvo em movimento a 450 metros. | Open Subtitles | قناصا متمرسا، الأفضل في وحدتك، وأنا أسمع... لا تشوبه شائبة على 500 ياردة الاختبار المتحركة المستهدفة. |
- A tua lógica não tem falhas. | Open Subtitles | -منطقك لا تشوبه شائبة (سيلينا ) |
Se Jia Sidao cair e o muro com ele, então, o rapaz é irrepreensível. | Open Subtitles | إذا وقع (جيا سيداو)، والجدار معه فالصبي لا تشوبه شائبة |