| Acredita naquelas coisas todas dos gatos, sombrinhas e escadas. Convenceu-me de que ia paralisá-la se pisasse uma fenda. | Open Subtitles | جعلتني أصدق أن بإمكاني أن أسبّب لها الشلل لو خطوت فوق تصدع |
| Tenho uma fenda no pátio, que tenho de mandar reparar. | Open Subtitles | لدي تصدع في ساحة المنزل يحتاج إلى اصلاح |
| Pisa numa fenda, parte as costas da tua mãe. | Open Subtitles | خطوة على تصدع" "تكسر ظهر أمك وأنتِ صدّقتِ ذلك؟ |
| Não posso vender a casa. As rachas voltaram. | Open Subtitles | لا يمكنني بيع المنزل، لقد تصدع من جديد |
| Quer dizer, não há rachas. | Open Subtitles | أعني، لا يوجد أي تصدع |
| ... estamos a falar de gesso rachado ou de alguma coisa bem mais séria? | Open Subtitles | أتعلمون، فيمَ نخوض؟ ، هل نحن نخوض عن تصدع ما |
| O meu anzol está rachado. | Open Subtitles | لقد تصدع خطافي |
| Uma fenda na textura do espaço-tempo. | Open Subtitles | تصدع فى الجدار الزمنى |
| Há uma fenda. Mas a fenda está lá há séculos. | Open Subtitles | هناك تصدع فوق, بل اعني |