"تصدقي ما حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • acreditar no que aconteceu
        
    Consegues acreditar no que aconteceu com a Shelley Simon? Open Subtitles هل تصدقي ما حدث لـ شيلي سايمون ؟
    Nem vai acreditar no que aconteceu no cais. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث عند رصيف الميناء
    Não vai acreditar no que aconteceu lá em cima. Em frente de todos. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث في الأعلى أمام الجميع
    Cara linda, nem vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles يا ارنبتي لن تصدقي ما حدث
    Não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث
    Não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث
    Não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لنّ تصدقي ما حدث.
    Não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث
    Não vai acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث.
    Nem vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث للتو.
    Não vais acreditar no que aconteceu no combóio. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث بالقطار.
    Tu não vais acreditar no que aconteceu. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus