| Já para não falar de que antes da Billie me atropelar com o carro dela, a vida dela era uma porcaria. | Open Subtitles | بدون أن أذكر أنّ حياتها كانت سيئة قبل أن تصدمني بسيارتها لا يمكنني السماح لها بالعودة إلى ذلك |
| Sem contar que antes de a Billie me atropelar, a vida dela era uma desgraça. Não a posso deixar voltar para aquilo. | Open Subtitles | بدون أن أذكر أنّ حياتها كانت سيئة قبل أن تصدمني بسيارتها لا يمكنني السماح لها بالعودة إلى ذلك |
| Uma Barbie quase me atropelou no estacionamento esta manhã. | Open Subtitles | -شكراً تلكَ "باربي المسترجلة" كادت تصدمني في موقف للسيّارات هذا الصباح، |
| Quase me atropelou. | Open Subtitles | كدت تصدمني |
| Pensa que pode chocar-me com este espectáculo de feira? | Open Subtitles | هل تعتقد بإمكانك أن تصدمني بإمتاعي في هذا العرض الجانبي ؟ |
| - Sr. Lane, se está a tentar chocar-me... | Open Subtitles | -سيد لين، إذا كنت تحاول تصدمني ... |
| Se receias que saia para a rua e seja atropelada por outro autocarro, di-lo. | Open Subtitles | إن كنتِ تخشين من أن أهيم في الشارع وأن تصدمني حافلة أخرى، قولي ذلك فحسب |
| Amanhã, posso ser atropelada por um carro. | Open Subtitles | يمكن أن أعبر الشارع و تصدمني سيارة |
| Não me queres atropelar com um carro para fazeres isto tudo desaparecer e... | Open Subtitles | ألا تريد أن تصدمني بسيارة.. لكي تتخلص مني و... |
| - Quase me atropelou, porra! | Open Subtitles | -كدت تصدمني |
| Sim, posso ser atropelada por um autocarro! | Open Subtitles | أجل و يمكن أن تصدمني أحدى الحافلات ايضا |
| Quase fui atropelada por um autocarro! | Open Subtitles | كادت تصدمني حافلة |
| Não. É uma oportunidade para ser atropelada por um autocarro. | Open Subtitles | -لا إنها فرصة لكي تصدمني حافلة |