Então... estás-me a dizer que nem com todas as ferramentas que a S.H.I.E.L.D. tem à sua disposição, não conseguimos encontrá-lo? | Open Subtitles | اذا أنت تقولين لي مع كل الأدوات والتكنولوجيا التي تمتلكها شيلد تحت تصرفها لم نتمكن من العثور عليه؟ |
Mas após poucas semanas de guerra, o Estado Alemão detinha a maior parte dos recursos minerais e industriais franceses e belgas à sua disposição. | Open Subtitles | ولكن ، وبعد عدة أسابيع من الحرب.. كان تحت سيطرة الدولة الألمانية معظم الموارد الصناعية والتعدينية الفرنسية والبلجيكية.. كلها تقع تحت تصرفها |
A agente Walker vai alugar a 506 e ter todos os dispositivos de áudio a disposição, que vocês vão tratar de arranjar o mais rápido possível. | Open Subtitles | العميلة والكر ستستأجر الجناح 506 وسيكون لديها مجموعة من الاجهزة الصوتية تحت تصرفها , والتي ستمدونها بها |
Nao o gastes todo de uma vez. | Open Subtitles | لا تصرفها كلها دفعةً واحدة |
Não gastes tudo de uma vez. | Open Subtitles | لا تصرفها كلها في مكان واحد |
Vêm carregados com o dinheiro. Pode gastá-los onde quiser. | Open Subtitles | يعبؤنها بالنقود, و يمكنك أن تصرفها في أي مكان |
O Linderman deu-te 4 milhões de dólares, e estás a gastá-los em postais. | Open Subtitles | أعطاك( ليندرمان)أربعةملايين, و أنت تصرفها على بطاقات |
Tentei falar com ela sobre o seu comportamento, mas ela não desistia. | Open Subtitles | حاولت مكالمتها عن طريقة تصرفها ولكنها لم تتراجع |
Havia algo estranho no comportamento dela ultimamente? | Open Subtitles | هل كان هناك اي شيء غريب بشأن تصرفها مؤخرا |
Ela tem 250 soldados em miniatura à sua disposição, todos eles desejosos de matar. | Open Subtitles | لديها 250 جندي لعبة تحت تصرفها وكلهم يريدون القتل |
Moreno podia fabricar uma gazua adequada com as ferramentas à sua disposição. | Open Subtitles | صممت قفلاً مناسباً من الأدوات الموجودة تحت تصرفها |
Os departamentos estão à disposição dela. | Open Subtitles | أجل ، يبدو أن قمسنا تحت تصرفها |
Com $35 bilhões de Dólares em fundos à sua disposição, | Open Subtitles | مع 35 مليار دولار من الأموال الموجودة تحت تصرفها , ط / |
Diga à Chloe para usar todos os recursos à sua disposição | Open Subtitles | أخبر (كلوي) أن تستعمل أي مصادر تحت تصرفها كي تعثر على (جاك) |
Não gastes isso num só lugar. | Open Subtitles | لا تصرفها كلها في مكان واحد |
Não disse nada que lhe fornecesse uma pista do porquê do seu comportamento? | Open Subtitles | هى لم تخبرك بشئ أو لمحت اليك بأمر ما عن سبب تصرفها بهذا الشكل؟ |
Pensei que ela tinha entendido pois no dia seguinte recebi uma carta dela pedindo desculpas pelo comportamento e libertando-me de compromissos. | Open Subtitles | لكني ظننتُ بأني أستطعت التأثير بها لأن في اليوم التالي تلقيت رسالةً تعتذر فيها عن تصرفها |