Suponho que qualquer um que domine física quântica e tenha acesso ao meu acelerador. | Open Subtitles | حسناً،افترض انه أي شخص يعرف ميكانيكا الكم الخاص بهم ولديه تصريح للدخول إلى آلة الأسراع الخاصة بي |
O problema é como fazê-lo sem termos acesso aos sistemas primários da nave. | Open Subtitles | المشكلة هى كيف نقوم بذلك بدون تصريح للدخول الى النظم الأساسية للسفينة |
Seja quem for que está por detrás disto tem acesso aos ficheiros do FBI. | Open Subtitles | مهما كان ، فهو لديه تصريح للدخول لملفات مكتب التحقيقات |
Só 50 humanos têm acesso a ele. Doze são chefes de estado. | Open Subtitles | فقط خمسون إنسان لديهم تصريح للدخول إليه 12منهم رؤساء دول |
Tem mesmo acesso ao banco de dados da NSA? | Open Subtitles | أنت حقاً لديك تصريح للدخول لقاعدة بيانات وكالة الامن القومى |
Não tenho acesso aos teus ficheiros restritos. | Open Subtitles | ليس لدي تصريح للدخول لغرفتك المحمية |
Só precisava disto para ter acesso ao apartamento. | Open Subtitles | للحصول على تصريح للدخول للمبنى السكني. "مطعم "جولي شان" للأكل الصيني." |
Como é que o Soldado Manning tinha acesso a toda essa informação? | Open Subtitles | لماذا كان للجُندي "ماننج" تصريح للدخول لِكُل تِلك المعلومات؟ |
Não há outro modo do Abbott ter obtido acesso àquela área. | Open Subtitles | الآن، محال أن (أبوت) أمكنه الحصول على تصريح للدخول لتلك المنطقة |
Ele tinha acesso ao servidor e conhecia os funcionários para incriminar, o Tucker e o Peter. | Open Subtitles | نحنُ نعرف أنهُ لديهِ تصريح للدخول إلى خادمهم و معرفة بالموظفين ليتمكن من الايقاع بـ(بيتر) و (تاكر) |
Tivemos acesso em ambas as ocasiões. | Open Subtitles | لدينا تصريح للدخول |