Näo a deixo olhar para mim a subir as escadas, sua malandreca. | Open Subtitles | لن أتركك تنظرين لي .و أنتِ تصعدين الدرج .. إنكِ شقيه |
Se a milícia vier, tens que subir rápido para cá. | Open Subtitles | إذا جاءت المقاومة الشّعبية يجب أن تصعدين هنا بأسرع وقت ممكن |
Mais uma vez, peço desculpa por te ter obrigado a subir ao frigorífico, mas devo dizer que tens a agilidade de um esquilo. | Open Subtitles | اعتذر مرة أخرى عن مطاردتك و جعلك تصعدين فوق الثلاجة لكن يجب علي أن أقول بأنه لديك رشاقة السنجاب |
O gerente diz que têm acordo. Tu sobes para vê-lo e eu fico aqui. | Open Subtitles | المدير قال أن لديكِ اتفاق أنتِ تصعدين وتريه وأنا أبق هنا. |
Lori, por que não vais lá acima e mostras ao Blake o teu Feng Shui? | Open Subtitles | لوري؟ لماذا لا تصعدين وتري بلايك ديكوراتك الجميلة |
Eu vi-a entrar no avião. E vi-o descolar, na verdade. | Open Subtitles | لقد رأيتك تصعدين على متن الطائرة ورأيتها تقلع بعيني |
Não te fiz subir quatro andares de escadas pela diversão. | Open Subtitles | لم أجعلكِ تصعدين أربع طوابق وأنا أساندكِ لروعة الأمر فحسب |
O que acontece é que levo a vida a levar escadas, para cá, para lá, subir e descer. | Open Subtitles | في الحقيقة ربما تبددين نصفعمركوأنت تحضرينالسلم... و تعيدينه و تصعدين و تنزلين ... |
Alguém te viu subir? | Open Subtitles | مرحباً هل رأك احد و انتِ تصعدين الى هنا |
Achei que te tinha visto subir até aqui. | Open Subtitles | كنت أعرف أنكِ سوف تصعدين إلى هنا |
Não terá ficado com ciúmes por te ver subir ao quarto do Steve? | Open Subtitles | ربما كانت تشعر بالغيرة لأنها رأتك تصعدين إلى غرفة"ستيف"؟ |
Natasha, queres subir aqui por um instante, só para dizer olá a toda a gente. | TED | نتاشا هل لك أن تصعدين هنا لثانية، ربما فقط تقولين مرحبا للجميع؟ (تصفيق) |
O que é que te fez subir até aqui? | Open Subtitles | ما الذي جعلكِ تصعدين هنا؟ |
Cumpre o seu ano de prisão e todas as noites quando subir para a cama dará graças por Harvey Specter ter negociado a seu favor. | Open Subtitles | وبكل ليلة عندما تصعدين سريركِ سوف تشكرين حظك أن (هارفي سبكتر) تفاوض نيابة عنكِ |
Querida, podes subir aqui, por favor? | Open Subtitles | عزيزتي هل تصعدين هنا رجاءً؟ |
Tens de subir para cumprimentar o Fozzie. | Open Subtitles | (يجب أن تصعدين للأعلى و تلقين التحية على (فوزي |
Estás a subir? | Open Subtitles | هل انت تصعدين الي ؟ |
Por que não sobes até aqui? | Open Subtitles | لماذا لا تصعدين للأعلى ؟ |
Ali, porque é que não sobes e tentas descansar um bocado? | Open Subtitles | حتى يعود والدها آلي)، لمَ لا تصعدين للأعلى) لترتاحي قليلا، حسنا؟ |
Porque não vais lá para cima acabar o TPC? | Open Subtitles | إذاً، لمَ لا تصعدين إلى الأعلى و تنهين واجباتكِ المدرسيه ؟ |
Isso significa que te vais transformar no armazém, que vais respeitar a privacidade das pessoas e que vais lá para cima e levas as tuas coisas. | Open Subtitles | هذا يعني أنك سوف تتحولين في وحدة التخزين, سوف تحترمي خصوصية الناس وسوف تصعدين الى الأعلىو ترتبينأغراضك. |
Agradece por ela não to ter gritado quando estivesses a entrar no autocarro. | Open Subtitles | كوني شاكرة أنها لم تصح بهذه الكلمات بينما كنتِ تصعدين إلى الحافلة |