E eu que ia dizer-vos para se calarem e fazerem o vosso trabalho. | Open Subtitles | وقد كنت على وشك إخباركم جميعاً أن تصمتوا وتقوموا بعملكم |
Se não se calarem... a expressão "saco vazio" vai ter um significado completamente novo para vocês. | Open Subtitles | إن لم تصمتوا يا رفاق جملة "كيس فارغ" ستأخد معنى كاملا جديدا بالنسبة لك |
Se não se calarem, chamo a Polícia! | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة إذا لم تصمتوا |
Oh, poupa-nos... O Sindicato mandou-vos calar e ficar quietinhos. | Open Subtitles | - طلب منكم الأتحاد أن تحسنوا التصرف وأن تصمتوا |
Querem se calar? | Open Subtitles | هل من الممكن ربما ان تصمتوا? |
Se não se calam, eu enfio-lhes um 'uplink' pelo rabo acima. | Open Subtitles | إن لم تصمتوا يا رجال سوف أضع هذا الجهاز في خلفيتك... |
O meu conselho, num mundo como este, é que devem estar calados e escondidos. | Open Subtitles | ننتظر وحسب؟ نصيحتي في عالم مثل هذا هي أن تصمتوا وتتواروا عن الأنظار |
Podem calar-se para poder pensar? | Open Subtitles | -هل يمكنكم أن تصمتوا حتي يمكنني أن أفكر؟ |
A Sra. Hawker acabou de dizer para se calarem, então calem-se. | Open Subtitles | الأنسة (هوكر) أخبرتكم للتو أن تصمتوا. |
Podem-se calar por um segundo? | Open Subtitles | ألا تصمتوا جميعاً لوهلة؟ |
Não se podem calar? | Open Subtitles | أيمكنكم أن تصمتوا يا رفاق؟ |
E volto a fazê-lo se todos vocês não se calam. E digo: agora! | Open Subtitles | وسأعيد الكرّة بالتأكيد إن لم تصمتوا الآن وأقصد في الحال! |
Porque não se calam todos um bocado? | Open Subtitles | لمَ لا يمكنكم أن تصمتوا لبعض الوقت؟ |
Arranjem-me provas de que é um malfeitor senão fiquem calados! | Open Subtitles | إما أن تقدموا دليلاً على أثمه... أو تصمتوا... . |
Todos calados! | Open Subtitles | فلـ تصمتوا جميعا |
-Vocês podem calar-se? | Open Subtitles | أيمكنكم أن تصمتوا يا رفاق |
- Fitz... - Podem calar-se só um segundo? | Open Subtitles | "فيتز" نعم، ممكن أن تصمتوا قليلا؟ |