Só tens de aguentar mais um pouco, querida. | Open Subtitles | يجب أن تصمدي , لم يبقى أمامنا الكثير عزيزتي |
Só tens de aguentar até que eu liberte todos. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تصمدي ريثما أستطيع أن أحرر الجميع |
Só tens de aguentar oito segundos. | Open Subtitles | كل ما عليك هو ان تصمدي لثمان ثواني فقط |
Eu sei que é assustador, mas tens que te aguentar. | Open Subtitles | اعرف ان هذا مخيف يجب فقط ان تصمدي |
Se não consumir dez mil calorias hoje, não aguentará cinco minutos lá fora. | Open Subtitles | ان لم تأكلي 10 الاف وحدة حرارية اليوم لن تصمدي 5 دقائق في الخارج |
- Tens que te aguentar. | Open Subtitles | أن لدينا وقت طويل عليكي ان تصمدي |
Tens de aguentar por mim, soldado. | Open Subtitles | يجب أن تصمدي من أجلي أيتها الجندية. |
Tens de aguentar, está bem? | Open Subtitles | يجب أن تصمدي إتفقنا؟ |
Só tens que aguentar. | Open Subtitles | يجب فقط ان تصمدي |
Não vai aguentar mais dois dias. | Open Subtitles | لن تصمدي ليومين |
Tens de te aguentar, está bem? | Open Subtitles | عليكِ أن تصمدي ، اتفقنا ؟ |
- Só tens de te aguentar. | Open Subtitles | فقط عليك ان تصمدي ! لا لا .. |
Só tens de te aguentar até a Echo terminar o serviço. | Open Subtitles | يجب أن تصمدي حتى تُنهي (إيكو) مُهمتها |
Tens de aguentar. | Open Subtitles | يجب أن تصمدي |
Porque não aguentará quando o Stolz Ihe falar no dinheiro desaparecido. | Open Subtitles | لن تصمدي امام أسئلة السيد ستولز |