"تصوّرها" - Traduction Arabe en Portugais

    • imaginar
        
    Eu tentava imaginá-la nua e ela tentava não me imaginar nu. Open Subtitles أخذتُ أحاول تصوّرها عارية وأخذتْ تحاول عدم تصوّري عارياً.
    Devo dizer que é a melhor prenda de Natal que podia imaginar. Tu e eu. Open Subtitles ليس لي إلّا أن أقول إنّها أفضل هديّة عيد ميلاد يمكنني تصوّرها
    Amo este país, mas às vezes ouve-se sobre uma coisa assim, alguma porcaria maldosa quase impossível de imaginar. Open Subtitles أحب هذا البلد، لكن أحيانا عندما، تسمعين عن أمورٍ مثل هذه، بعض الأمور المرعبة، التي لا يمكن تصوّرها أحيانا.
    Tenho algumas das mentes mais brilhantes do mundo a desenvolver tecnologias que nem consegues imaginar. Open Subtitles لديّ بعض من أنبغ العقول في العالم تطوّر تقنيات لا يمكنك تصوّرها.
    Fiz muitas coisas más desde que fui convertido, Beth... coisas que nunca conseguirás imaginar, coisas pelas quais eu sinto enorme sentimento de culpa. Open Subtitles فعلت الكثير من الأمور السيئة ... ( بعدأنتمّتحويلييا(بيث , أمورٌ لا يمكنكِ تصوّرها أمورٌ أحمل الكثير من الذنب منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus