A vida coloca-nos em posições insustentáveis. | Open Subtitles | تضعنا الحياة في مواقف لا يمكن الدفاع عنها. |
Este trabalho coloca-nos em situações cheias de emoção. | Open Subtitles | إذن هذه الوظيفة تضعنا في حالات شديدة، وتكون العواطف فيها مُرتفعة. |
Não nos ponhas na desconfortável posição de ter de mandar-te pelos ares. | Open Subtitles | لا تضعنا امام واقع وموقف ضعف في اننا سنضطر لتفجيرك |
Preciso que nos ponhas no ar. No ar? | Open Subtitles | أريدك أن تضعنا على الهواء |
As redes sociais deviam colocar-nos na verdadeira praça pública, onde nos pudéssemos conectar uns com os outros com ideias desafiantes e debates. | TED | وسائل التواصل الاجتماعي كان من المفترض أن تضعنا في مدينة متغيرة، حيث نرتبط مع بعضنا البعض بأفكار صعبة ومناقشات جميلة. |
Eu sei que tem uma visão e que o projecto é muito importante para si, mas o avião pode colocar-nos em risco de vida desnecessariamente. | Open Subtitles | أبعد ـ إدي ـ عن المهمة أعرف أن لديك رؤيا وأعرف كم المشروع هذا مهم لك لكن هذه الطائرة تضعنا جميعاً في خطر غير ضروري |
Se queres remediar as coisas... soube há pouco duma ideia que pode pôr-nos a caminho... da grande diversão moderada. | Open Subtitles | تعرف,ان كنت ترغب بإعادة فقد سمعت فكرة مؤخرا قد تضعنا بالحضيض |
Se a equipa não estiver no ponto de extracção quando chegar, pode ser forçado a deixá-los, ou a pôr-nos todos em risco. | Open Subtitles | اذا لم يكن الفريق فى نقطة التجمع عندما تصل ربما سوف تضطر لان تتركهم , او تضعنا كلنا فى ورطة |
Cada segundo que fiquemos aqui coloca-nos em mais risco. | Open Subtitles | كل ثانية نبقى هنا تضعنا في خطر أكثر |
ANTERIORMENTE EM JOHN ADAMS Esta insurreição em França, coloca-nos numa posição difícil. | Open Subtitles | "الإنتفاضة التي تحدث في "فرنسا تضعنا في موقف صعب |
O testemunho do Feng coloca-nos numa posição desconfortável. | Open Subtitles | شهادة فانج تضعنا بموقف صعب. |
A morte da Imperatriz Chabi coloca-nos em posição de poder. | Open Subtitles | (وفاة الإمبراطورة (شابي تضعنا في موقف القوة |
Bem, estás a colocar-nos numa situação complicada. | Open Subtitles | حسناً، إنّك تضعنا في موقف صعب جداً هُنا. |
Está a colocar-nos em perigo. Porque estão atrás de vocês? | Open Subtitles | أنت تضعنا في خطر لماذا يلاحقونك ؟ |
Está a colocar-nos num rumo perigoso. | Open Subtitles | أنت تضعنا على طريق خطر جداّ |
Queres é pôr-nos a todos na cadeia. | Open Subtitles | أنت تريد ان تضعنا جميعاً في السجن |
Vais ter de pôr-nos a todos na tua lista. | Open Subtitles | يجب عليك ان تضعنا جميعاً في قائمتك. |
Protegeres o Adam pode estar a pôr-nos a todos em risco. | Open Subtitles | حمايتكِ لـ(آدم) قد تضعنا جميعاً في الخطر |
Está a pôr-nos numa situação impossível. | Open Subtitles | أنت تضعنا جميعًا في موقف عسير |