Não devia pôr as mãos em coisas que não são suas, professor. | Open Subtitles | يجب أن لا تضع يديك على أشياء ليست لك يا بروفيسور |
Vão dizer-lhe para pôr as mãos atrás da cabeça. | Open Subtitles | سيخبرونك ان تضع يديك على رأسك أفعل ما سيقولونه لك |
Devia parar de se mexer e pôr as mãos acima da cabeça. | Open Subtitles | يجب فقط أن يجب أن تتوقف عن المشي و تضع يديك خلف رأسك |
Não me toques, meu. Eu nem sequer te conheço. | Open Subtitles | لا تضع يديك علي يا رجل انا حتى لا اعرفك |
Não me toques com essas mãos mijadas! | Open Subtitles | لا تضع يديك المتسختين بالبول عليّ |
E quando se tem calos como os meus, ficas com todas as pedra-pomes que as tuas mãos conseguem. | Open Subtitles | و عندما تحصل على النسيج كالالغام تاخذ كل حجارة الحمم التى تستطيع ان تضع يديك عليها |
Sr. Korben Dallas, ponha as mãos nos círculos amarelos. | Open Subtitles | السّيد كوربن دالاس؟ سيدي هل يمكن أن تضع يديك في الدوائر الصفراء، رجاء؟ |
Disse-te que nunca lhe levantasses a mão! | Open Subtitles | أخبرتك بألا تضع يديك على هذا الطفل |
Não voltes a pôr-me as mãos em cima, está bem? | Open Subtitles | لا تضع يديك عليّ ثانية، هل فهمت؟ |
Nunca mais ponhas as mãos em mim filho da puta! | Open Subtitles | لا تضع يديك على بعد الان ايها اللعين |
Devias saber onde pôr as mãos, meu. Espera. Acalma-te. | Open Subtitles | يجب ان تعلم اين تضع يديك يارجل , واو , واو , اهدئ |
Pode pôr as mãos para trás tenente, você está preso. | Open Subtitles | يمكنك أن تضع يديك خلف ظهرك، أيها الملازم فأنت رهن الاعتقال |
Não está a pôr as mãos para cima. | Open Subtitles | انت لا تضع يديك عالياً |
- Pode pôr as mãos para trás? | Open Subtitles | ممكن أن تضع يديك خلف ظهرك؟ |
Nós só estamos a dizer que não te faz mal divertires-te... que toques numa pele que não seja de uma galinha depenada. | Open Subtitles | أظن أن كلّ ما نقوله هو أنه لا بأس من الحصول على بعض التسلية. أن تضع يديك على بعض اللحم الذي لا ينتمي إلى الدجاج المذبوح. |
- Olha, meu, não me toques. | Open Subtitles | -اسمع يا رجل، قلت لا تضع يديك عليّ |
- Olha, meu, não me toques. | Open Subtitles | -اسمع يا رجل، قلت لا تضع يديك عليّ |
E tens de pôr as tuas mãos debaixo deste braço. | Open Subtitles | لماذا تسألني كل هذه الأسئلة؟ ثم عليك أن تضع يديك أسفل ذراعه |
Queria dar ao meu povo uma oportunidade de lutar antes de lhes pores em cima as tuas mãos inundas. | Open Subtitles | أردت إعطاء قومي فرصة القتال قبل أن تضع يديك القذرة عليهم |
Sr. Hill, preciso que ponha as mãos atrás das costas. | Open Subtitles | سيد هيل , سوف اطلب منك ان تضع يديك خلف ظهرك |
Não foi liberdade para pôres a mão na minha perna. | Open Subtitles | ليس افتتاحيه كي تضع يديك على فخذي |
Não voltes a pôr-me as mãos em cima, está bem? | Open Subtitles | لا تضع يديك عليّ ثانية، هل فهمت؟ |
Preciso que ponhas as mãos atrás das costas. | Open Subtitles | حسنًا أريدك أن تضع يديك خلف ظهرك |