| Preciso que pressiones a administradora a dar-nos uma cópia. | Open Subtitles | اريد منك ان تضغطي على المدير التنفيذي حتى يعطينا نسخة |
| Tens de carregar aqui antes de carregares nos outros botöes. | Open Subtitles | كان يُفترض بكِ أن تضغطي زرّ الإنتظار قبل بقية الأزرار |
| E se queres sobreviver, é melhor que aprendas a puxar o gatilho! | Open Subtitles | واذا تريد النجاه منه الافضل لكي ان تتعلمي كيف تضغطي علي الزناد |
| Menina, podia fazer pressão aqui? | Open Subtitles | سأعود في الحال يا سيدة، هل لكِ أن تضغطي هنا؟ |
| Não carregues nesse botão. Acabo de vir do gabinete do Caldwell. | Open Subtitles | لا تضغطي ذلك الزر لقد عدت للتو من مكتب، كالدويل |
| Se quiser que a nossa viagem continue... então deve apertar o carregar "ESQUECER". | Open Subtitles | إذا أردنا لرحلتنا أن تستمر لابد أن تضغطي زر النسيان |
| Só lhe digo para não pressionar. | Open Subtitles | ما يجب عليك هو أنه لا يمكنك أن تضغطي عليه إذا كان لا يريد أن يفعلها |
| Não a pressiones, ela odeia. | Open Subtitles | لا تضغطي عليها، إنها تكره هذا هل أنا محق؟ |
| Eu tive uma noite péssima. Peço-te que não me pressiones. | Open Subtitles | أنا أطلب منكِ ، ألا تضغطي عليّ |
| Não a pressiones. | Open Subtitles | لا تضغطي عليهـا |
| - Podia carregar para subir? - Claro. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تضغطي على زر الصعود أيضاً؟ |
| Não vai carregar na sirene? | Open Subtitles | ألن تضغطي صافرةً أو شيئًا من هذا القبيل؟ |
| a puxar o gatilho. Foi na noite antes de ires para a escola. | Open Subtitles | أن تضغطي الزناد لقد كانت الليلة التي تسبق أول يوم لك في الروضة |
| Não podes levantar-te e puxar esse maldito gatilho? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تقفي و تضغطي على الزناد |
| A melhor maneira é com a pressão directa no corte, assim. | Open Subtitles | الطريقة الأحسن هي أن تضغطي على منديل، هكذا |
| Preciso que faças pressão nessa ferida, está bem? | Open Subtitles | أريد منكِ أن تضغطي على هذا الجرح ، حسناً؟ |
| Não carregues no "Enter"! Não sei se quero fazer essa jogada. | Open Subtitles | لا تضغطي زر الإدخال, أنا لستُ متأكداً أني قمت بتلك الحركة! |
| Tens de apertar com força, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تضغطي هنا بقوة |
| Sabes que não deves pressionar o tornozelo. | Open Subtitles | تعرفين أنه ما يجب عليكي أن تضغطي على هذا الكاحل |
| Agora, quero que o aperte ritmadamente. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تضغطي عليها بنبضات متساوية |
| E assim que tiveres uma boa mira... quero que apertes o gatilho. | Open Subtitles | وعندما تكون لديكِ نطاق تصويب جيد. أريدكِ أن تضغطي على الزناد. حسناً, لا تضغطي بقوة عليه. |
| Portanto, será presa para sempre, assim que premir o gatilho. | Open Subtitles | لذا سوف ترحلين بعيداً وللأبد بعد أن تضغطي على الزناد |