Mesmo que possa ser confirmado, isto que pedes é algo perigoso, longo e fatigante. | Open Subtitles | حتى لو كان يمكن تأكيد صحة هذا الأمر فما تطلبينه أمر خطير وشاق وطويل الأجل |
Um homem que pode fazer o que pedes. | Open Subtitles | رجلٌ يستطيع تنفيذَ ما تطلبينه. |
Eu jurei que fazia exactamente o oposto do que me estás a pedir. | Open Subtitles | لقد أديت قسماً لأفعل عكس ما تطلبينه مني. |
Escondes algo? Não, só para saber o que estás a pedir. | Open Subtitles | لا، أنا أحاول تبيّن ما تطلبينه منّي ليس إلاّ |
Estavas à espera que eu me sentisse muito agradecido, ao ponto de fazer tudo o que me pedisses, e te contar tudo o que quisesses saber. | Open Subtitles | كنت تأملين أنني سأحمل لك امتنانًا عظيمًا لدرجة أنني سأنفّذ كل ما تطلبينه وأخبرك بكل ما تريدين معرفته |
Porque neste momento, basicamente, farei tudo o que me pedires. Não estou interessada em culpar-te. | Open Subtitles | لأنّني سأفعل الآن أيّ شيء تطلبينه - لستُ مهتمّة بلومكَ - |
Acreditem em mim, ao meu lado. Ele sabe o que estás a pedir-me? | Open Subtitles | فإن السيدة الأولى ستكون إلى جواري وصدقوني، في جانبي أيعرف ما تطلبينه مني؟ |
Lamento. O que me pede para fazer é errado. | Open Subtitles | أنا آسفة ما تطلبينه مني هوخاطئ. |
"Tudo o que você quiser..." "A música na primavera..." | Open Subtitles | كل ما تطلبينه منى موسيقى فى الربيع |
Sabes o que me pedes? | Open Subtitles | هل تعرفين ما تطلبينه مني؟ |
Mas vou fazer como pedes. | Open Subtitles | لكنني سأفعل ما تطلبينه. |
-Não sabes o que pedes. | Open Subtitles | إنّك تجهلين ما تطلبينه. |
Cuidado com o que pedes. | Open Subtitles | -احذري ممّا تطلبينه |
E hoje pedes-me ajuda novamente, mas lamento, porque aquilo que me estás a pedir, é completamente impossível. | Open Subtitles | وتطلبي مساعدتي مجدداً اليوم لكن أعتذر، ما الذي تطلبينه مستحيل ببساطة |
Tudo aquilo que queremos é alguma informação. Aquilo que estás a pedir é... desproporcionado. | Open Subtitles | كل ما نريده قليل من المعلومات وما تطلبينه غير مُتناسب. |
Eu fiz tudo o que me pedis-te para fazer, e vou continuar a faze-lo, mas o que me estás a pedir agora é impossível. | Open Subtitles | لـقد فعلتُ كل شيء طلبتِ مني فعله وسأستمرُ بـفعل ذلك أيضا لكن ما تطلبينه الآن مـستحيل. |
"que faria qualquer coisa no mundo, ao meu alcance se mo pedisses, | Open Subtitles | "وسأفعل أي شيء بمقدوري في العالم قد تطلبينه مني، |
Faria tudo o que pedisses. Juro. | Open Subtitles | أقسم لك ان أفعل أى شئ تطلبينه |
Por favor. Faço tudo o que pedires. | Open Subtitles | أتوسلُ إليكِ، سأفعلُ أي شيء تطلبينه. |