Devias convidá-la para sair. | Open Subtitles | عليك أن تطلب منها الخروج معك يا رجل |
- Devias convidá-la para sair. - É, sei lá. | Open Subtitles | يجب ان تطلب منها الخروج معك - أجل, لا اعلم - |
Porque não a convidas para sair? | Open Subtitles | لماذا لا تطلب منها الخروج معك فقط ؟ |
Se gostas assim tanto da Lana, por que não a convidas para sair? | Open Subtitles | أنت، إن كانت (لانا) تعجبك، لمَ لا تطلب منها الخروج معك وحسب ؟ |
Não a convidaste para sair, mas isso foram muitos sons. | Open Subtitles | لم تطلب منها الخروج بوعد ولكنك تحدثت كثيرًا |
Não a convidaste para sair? | Open Subtitles | لم تطلب منها الخروج معك! |
A sério, fizeste sucesso, devias convidá-la a sair. | Open Subtitles | أنا جديّة. أنت مرغوبٌ من أحدهم. يجب أن تطلب منها الخروج معك في موعد أو ما شابه. |
Acho que a devias convidar para sair. | Open Subtitles | لكن، إنها كل ما تفعله هو تكلم عنك. عليك أن تطلب منها الخروج في موعد. |
Puseste mesmo a Elizabeth sob vigilância antes de lhe pedires para saírem? | Open Subtitles | هل قمت فعلاً بوضع، (إليزابيث) تحت المراقبة قبل أن تطلب منها الخروج معك |
Tens que convidá-la para sair, primo. | Open Subtitles | عليك أن تطلب منها الخروج معك يا صاح. |
Devias convidá-la para sair... | Open Subtitles | يجدر بك أن تطلب منها الخروج معك.. |
Devias convidá-la para sair. | Open Subtitles | يجدر بك أن تطلب منها الخروج في موعد |
Porque simplesmente não a convidas para sair, imbecil. | Open Subtitles | -لماذا لا تطلب منها الخروج , يا حيوان ؟ |
Podias convidá-la a sair. | Open Subtitles | يمكنك أن تطلب منها الخروج معك وحسب. |
- Esqueça o quadro! Acho que a devia convidar para sair. | Open Subtitles | يجب ان تطلب منها الخروج معك |
Puseste mesmo a Elizabeth sob vigilância antes de Ihe pedires para saírem? | Open Subtitles | هل قمت فعلاً بوضع، (إليزابيث) تحت المراقبة قبل أن تطلب منها الخروج معك |