A Caridade chama-lhe | Open Subtitles | حسنًا,المنظمة الخيرية تطلق عليها |
A revista Life chama-lhe explosão aérea, e se a bomba tiver 50 megatoneladas, a onda de choque irá afastar-se cada vez mais e vai derreter tudo daqui até aqui. | Open Subtitles | تطلق عليها مجلة (الحياة)، "الإنفجار الجويّ" إذا كان وزن القنبلة 50 ميغا طن فإنّ الإنفجار سيصل إلى هذا المدى و سيصهر كلّ شيء من هنا، إلى هنا |
Estou a tentar... Como é que lhe chamas? | Open Subtitles | أنا أحاول أن , ماذا تطلق عليها ؟ |
É um... cultivo. É assim que lhe chamas? | Open Subtitles | أهدئ الأمور أهذا ما تطلق عليها ؟ |
- Estou a falar de que quando tu cortas a minha droga e reduzes a sua qualidade para 1, 2, 3, 4, 5% e depois lhe chamas Magia Azul, isso é infracção de marca, compreendes o que estou a dizer? | Open Subtitles | ما أتحدث عنه هو، عندما تقوم بتقليل جودة مخدراتي % بنسبة 1، 2، 3، 4، 5 ومن ثم تطلق عليها (السحر الأزرق) |