"تطهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • limpar
        
    • purificada
        
    • purgada
        
    • purifica
        
    • purificam
        
    Nada consegue limpar o chão manchado de sangue, e por isso o quarto permanece fechado. Open Subtitles لا يمكن لأي عملية تنظيف أن تطهر بقع الدم على الغرفة ولهذا ظلت الغرفة مقفلة
    É importante limpar a mente e analisar a sua vida antes de encontrar o Criador. Open Subtitles ينبغى ان تطهر عقلك وتسترجع حياتك قبلأنتلقىحياةالخلد.
    Foram evacuados para que a cidade, meu senhor, possa ser purificada, como ordenaste. Open Subtitles لقد تم إخلائهم مِنْ الشوارعِ، سيدى، لذا المدينة يُمْكِنُ أَنْ تطهر, كما أمرت
    E eu, O Centro, concluí que a esféra deve ser "purificada" deles. Open Subtitles وأنا "المركز"، قد استنتجت بأن الكرة يجب أن تطهر منهم.
    - A casa foi purgada. Open Subtitles لقد تطهر منزلكم
    O fogo expurga e purifica. Dispersa nossos inimigos ao vento. O que é soprado para longe não precisa ser explicado. Open Subtitles النار تطهر وتنثر أعدائنا الى الريح ما يرحل لا يحتاج الى إيضاح حسناً، أظن هذا آخرهم
    São as árvores do Mar Da Decadência que purificam os lagos e os rios que os humanos poluem. Open Subtitles الأشجار في بحر الهلاك تطهر البحيرات والأنهار التي لوثها البشر
    Ela disse que haviam espíritos maus dentro da casa e que ela tinha de se limpar. Open Subtitles . قالت : يوجد أرواح سيئة في المنزل و أنها تطهرها , كانت تطهر الأرواح السيئة
    Sabes, se me tivessem dito no liceu que um dia o meu rim iria limpar o sangue da Susan Bremer, teria sido o tipo mais feliz à face da Terra. Open Subtitles لو أخبرتيني من أيام الثانوية انه ذات يوم ان كليتي سوف تطهر دم سوزان بريمر لسوف أكون أسعد رجل في العالم
    - Não podes limpar as tripas na casa de banho de um homem com um heliporto no jardim. Open Subtitles أنت لا تطهر أمعائك في تواليت رجل مع منصة مروحية في باحته الخلفية
    Porque estás sempre a limpar aqui... logo antes da Charlotte vir? Open Subtitles لماذا انت دائمًا تطهر هنا000 قبل مجئ (شارلوت) مباشرةً؟
    Mas tenho a impressão, Herr Starr, que o que realmente quer é "limpar as ruas dos parasitas que mancham a nossa sociedade Open Subtitles لكن هذا إنطباعي الشخصي، "هير ستار"، أن ما تريد حقاً هو... "أن تطهر الشوارع من الطفيليات التى تدمر مجتمعنا
    - Mas ela precisa de ser purificada. Open Subtitles -لكنها بحاجة إلى أن تطهر .
    Ela deve ser purgada! Open Subtitles يجب أن تطهر!
    Dizem que o fogo purifica. Open Subtitles يقولون أن النار تطهر
    O "fogo que purifica a floresta"? Open Subtitles جملة "النار التي تطهر الغابة"؟ ماذا؟
    Os despedimentos periódicos são os chamados "fogos que purificam a floresta" Open Subtitles إعادة تسريح العمال عملية تدعى "النار التي تطهر الغابة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus