"تظن أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • achas
        
    • acha
        
    • pensa
        
    Acho que poderias ser um bom agente, mas, preciso de saber se tu também achas. Open Subtitles أظن بإمكانك أن تكون عميل جيد لكن أريد أن أعلم لو تظن أنت ذلك
    - Onde achas que vais? - O elevador de serviço não funciona. Open Subtitles إلى اين تظن أنت ذاهب بحق الجحيم؟
    Por que achas que estás aqui? Open Subtitles لم تظن أنت هنا؟
    Por que acha que você tem sempre de resolver as coisas? Open Subtitles لماذا تظن أنت (طوني سوبرانو) دائماً ملزم بتصحيح المسارات ؟
    O que você acha que aconteceria? Open Subtitles ماذا تظن أنت أنه سيحصل؟
    Só estou a tentar perceber que tipo de autoridade pensa que tem aqui. Open Subtitles أنا فقط أحاول أى نوع من الأعمال تظن أنت اننى أقوم به هنا
    - achas isto engraçado? Open Subtitles أتظن أن هذا مضحكاً؟ - ألا تظن أنت ذلك؟
    achas que não? Open Subtitles ألا تظن أنت ذلك؟
    O que achas? Open Subtitles ماذا تظن أنت ؟
    Tu, achas? Open Subtitles هل تظن أنت ؟
    achas? Open Subtitles هل تظن أنت ؟
    O que achas? Open Subtitles ماذا تظن أنت ؟
    O que acha, Reverendo? Open Subtitles ماذا تظن أنت يا قس؟
    O que acha que é o melhor? Open Subtitles ماذا تظن أنت أنه الأصلح؟
    - E você não acha? Open Subtitles - حسنا ، ألا تظن أنت ذلك ؟
    Os filhos dos ricos não têm a vida fácil como pensa. Open Subtitles أطفال الأثرياء لا ينالون ما يريدون بسهولة كما تظن أنت أنت تختلق الأعذار لأجلهم؟
    Você pensa, pensa que é diferente de mim. Open Subtitles أنت تظن, أنت تظن بأنك مختلف عني
    Eu não sou exatamente o que você pensa que eu sou. Open Subtitles أنا لست كما تظن أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus