"تظن أنك تعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Achas que sabes
        
    • que penses que sabes
        
    • Acha que sabe
        
    • pensas que sabes
        
    Mas Achas que sabes o que acontece com as almas? Open Subtitles لكنك تظن أنك تعرف ما الذي يجري لأرواح الرجال؟
    Eu sei que tu Achas que sabes o que está certo, mas não sabes. Open Subtitles أعرف أنك تظن أنك تعرف الصواب لكنك لا تعرف.
    Achas que sabes o que procuro? Open Subtitles أنا أيضاً. مالذي يجعلك تظن أنك تعرف مالذي أبحث عنه؟
    Seja lá o que for que penses que sabes sobre mim, não sabes nada. Open Subtitles مهما كنت تظن أنك تعرف عني, أنت لا تعرف شيئا
    Seja o que for que penses que sabes sobre Hemlock Grove, ou que a tua irmã te tenha dito, fica sabendo... Open Subtitles مهما تظن أنك تعرف عن هيملوك قروف مهما ماقد أخبرتك أختك به, أعلم هذا
    Acha que sabe do que ele é capaz, mas não faz idéia do que sou capaz. Open Subtitles لأنك تظن أنك تعرف ما يستطيع فعله، لكنك لا تدري ما أستطيع فعله.
    pensas que sabes o que fiz, mas não fazes ideia. Open Subtitles تظن أنك تعرف ماذا فعلت لكن ليس لديك فكرة
    Vou à noite. - A sério? Então, Achas que sabes muito sobre Gestão? Open Subtitles تظن أنك تعرف الكثير عن الأعمال إذاً؟
    Achas que sabes, mas sabes realmente? Open Subtitles تظن أنك تعرف لكن هل تعرف حقاً؟
    Achas que sabes mais do que António? Open Subtitles "كفى! تظن أنك تعرف أكثر من "انطوني
    Porque é que Achas que sabes que tipo de pessoa é que sou? Open Subtitles وكيف تظن أنك تعرف شخصيتي؟
    Ouve, o que quer que penses que sabes sobre esses 4 milhões... Open Subtitles حسنٌ، أصغ مهما كنت تظن أنك $تعرف عن الـ4 ملايين...
    Você Acha que sabe onde ele está. Open Subtitles أنت تظن أنك تعرف مكانه
    Acha que sabe tudo. Open Subtitles أنت تظن أنك تعرف كل شيء.
    - Fizes-te com que nos perdêssemos. - Tu pensas que sabes tudo! Open Subtitles أنت توهتينا - تظن أنك تعرف كل شيء -
    - O que pensas que sabes de mim? Open Subtitles -ماذا تظن أنك تعرف عني؟ أعرف ما يكفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus