"تظن أنّك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensas que
        
    • que pensas
        
    Porque a verdade é que, tu não queres a ACN que tu pensas que queres. Open Subtitles لأنه في الحقيقة، أنت لا تريد الـ"أي سي إن" التي تظن أنّك تريدها.
    URGE... faz-te sentir tão maravilhoso que pensas que vais morrer. Open Subtitles "المحفز". يجعلك تشعر بشعور رائع جداً لدرجة تظن أنّك ستموت.
    O quê que pensas que estás a fazer? Open Subtitles ما الذي تظن أنّك تفعله؟
    Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن أنّك ذاهب؟
    A verdade é que vocês têm mais em comum do que pensas. Open Subtitles الحقيقة هي، أنت تملك الكثير لتشاركنا إياه مما تظن أنّك تملكه
    Quem pensas que estás a enganar? Open Subtitles من تظن أنّك تخدع؟
    Com quem é que pensas que estás a lidar? Open Subtitles مع من تظن أنّك تتعامل معه ؟
    pensas que és melhor que o Grande Simpsini? Open Subtitles هل تظن أنّك أفضل من (سيمبسون العظيم) ؟
    - E mesmo aqui, ainda pensas que és melhor que eu. Open Subtitles -وحتى هنا لازلت تظن أنّك أفضل مني .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus