"تظهروا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mostrar
        
    • mostrem
        
    • exponham
        
    Espero que apareçam este fim-de-semana, só para lhes mostrar o quanto agradecido eu estou. Open Subtitles تعالوا إلى هذا المكان لكي تظهروا لهم مدى إمتناني
    Têm que mostrar a estas mulheres que alguém pagou pelo erro. Open Subtitles ويجب أن تظهروا لتلك النساء ان هناك من سيدفع ثمن الخطأ
    mostrar que todas são pagas, falar dos bebés, das casas de banho. Open Subtitles تظهروا كم يتم الدفع لكم، والأطفال والحمامات.
    Homens, é importante que não mostrem medo quando enfrentarem um Firebender. Open Subtitles يارجال, من المهم ألا تظهروا الخوف عند مواجهة مُخضعاً للنار.
    Tudo o que peço, Suas Majestades, é que lhe mostrem a mesma cortesia que ela me outorgou. Open Subtitles كل ما أطلبه من جلالتكم بأن تظهروا لها نفس المعاملة التي كانت تعاملني إياها
    Não mostrem qualquer piedade, pois deles não receberão nenhuma! Open Subtitles لا تظهروا لهم الرحمه لا تبقوا منهم أحدا
    Escondam-se entre os ramos e não se exponham. Open Subtitles غطوا أنفسكم ما بين أفرع الشجر ولا تظهروا أنفسكم
    Como se atrevem mostrar o rosto nestas paredes sagradas. Open Subtitles كيف تجرؤون على أن تظهروا وجوهكم بين هذه الجدران المقدسة.
    Certo? E segundo: não podem mostrar medo. Open Subtitles و ثانياً عليكم ألا تظهروا أى خوف
    E segundo: não podem mostrar medo. Open Subtitles و ثانياً عليكم ألا تظهروا أى خوف
    Têm de mostrar que são homens, jovens rapazes e raparigas. Open Subtitles عليكم أن تظهروا بأنكم رجال شباب وشابات
    Está na altura de mostrar as pulseiras. Open Subtitles حان الوقت كي تظهروا الأساور
    Nenhuma de vocês quer mostrar as tetas. Open Subtitles ألا تريدون أن تظهروا أجسادكم؟
    - Podes mostrar mais respeito. Open Subtitles - هل من الممكن ان تظهروا بعض الاحترام
    Quero que mostrem algum respeito pelas pessoas que vos fizeram o que vocês são. Open Subtitles أريدكم أن تظهروا الاحترام للناس الذين جعلوكم ما أنتم عليه
    Bem, se outros super heróis tiverem um poder... não os mostrem imediatamente. Open Subtitles اذا كان لديكم قوى خارقة اخرى لا تظهروا لنا فورا
    Se vieram apanhar-me, pelo menos mostrem as caras. Open Subtitles إن كنتم هنا لتقتلوني، فمن الاحترام أن تظهروا وجوهكم على الأقل.
    mostrem a eles com que parecemos. Open Subtitles يجب أن تظهروا لهم مما نحن مصنوعين منه.
    Quero que mostrem a estes Cogs a vossa face de guerra. Open Subtitles أريدكم تظهروا لاؤلئك " الكابيتول " قدراتكم الحربية
    Mantenham-se atentos. Não mostrem armas. Open Subtitles إبقوا في حالة تأهب ولا تظهروا أي أسلحة
    Não se exponham até que seja absolutamente necessário. Open Subtitles لكن لا تظهروا انفسكم الا فى حاله الضروره القصوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus