"تظهر أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • mostra que
        
    • mostram que ele
        
    Victor mostrou sempre preferência pela água, e o modo como bebe mostra que tem grande prazer nisso. Open Subtitles لطالما أظهر فيكتور تفضيلا ملحوظا للماء والطريقة التي يشرب بها تظهر أنه يجد فيه لذة كبيرة
    O cartão de crédito dele mostra que estava no Brasil durante os assassinatos. Open Subtitles بطاقة إئتمانه تظهر أنه كان في البرازيل ليلة الجريمة
    A localização do telemóvel dele mostra que ele saiu do sótão dele, conduziu em linha recta até lá, chegou às 20:21, mas a cena de crime mais próxima fica a três blocos. Open Subtitles مواقع هاتفه تظهر أنه غادر شقته قاد مُباشرة إلى هُناك، وقد وصل في الساعة 10: 21 مساءً
    Ainda estou a separar os e-mail's pessoais de Booth e a correspondência da Marinha, mas os registos do telemóvel mostram que ele fez três chamadas pouco antes da sua morte. Open Subtitles مازلت أحاول الفصل بين بريده الشخصي و مراسلاته البحرية، لكن سجلات هاتفه تظهر أنه أجرى ثلاث مكالمات قبل وفاته مباشرةً.
    E registos telefónicos que mostram que ele lhe telefonou várias vezes, nos meses que antecedem a morte dele. Open Subtitles ولدي مكالمات صوتيه تظهر.. أنه هاتفها عدة مرات في الأشهر.. التي سبقت مقتله.
    Tem registos que mostram que ele ligou para o meu telemóvel várias vezes. Open Subtitles لديه سجلات تظهر أنه اتصل بي عدة مرات
    Tem registos que mostram que ele ligou para o meu telemóvel várias vezes. Open Subtitles لديه سجلات تظهر أنه اتصل بي عدة مرات
    mostram que ele tinha a doença de Huntington. Open Subtitles تظهر أنه تم تشخيصه بمرض هنتنغتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus