os registos mostram que ela passou dois anos na lista, a espera de um rim que nunca apareceu. | Open Subtitles | تظهر السجلات أنّها قضت سنتين في قائمة زرع الأعضاء تنتظر كلية لم تأتِ أبداً. |
Sra. Martin, os registos mostram que o seu filho a visitou todos os dias nos últimos 3 meses. | Open Subtitles | سيدة مارتن، تظهر السجلات أن ابنك يزورك كل يوم طوال الثلاثة أشهر الماضية |
os registos mostram que um Eugene Tooms tem morado na mesma morada desde 1903, no mesmo ano em que um homem foi assassinado nesse edifício. | Open Subtitles | تظهر السجلات أن " يوجين تومز " إستقر فى نفس هذا العنوان منذ عام 1903 فى نفس السنة ، رجل قتل فى هذه البناية |
Sem telemóvel ou uso de cartão nos últimos três dias, mas... os registos mostram que desligou o telemóvel durante o tempo em que estava de licença. | Open Subtitles | لا يوجد نشاط للجوال أو بطاقة الإئتمان منذ ثلاثة أيام, ولكن تظهر السجلات قطعه للاتصال من الشبكة الخلوية لفترة من الزمن خلال كل عطلاته. |
Agora, o registo mostra que ele trabalhou muito bem aqui. | Open Subtitles | الآن تظهر السجلات إنه عمل .بشكل جيّد هنا |
Agora, os registos mostram que ela andava por Humboldt Park. | Open Subtitles | الآن، تظهر السجلات أنها كانت (ترتاد على مُتنزه (همبولدت |
Bem... os registos mostram que não há nenhuma Emily Kalama a viver, actualmente, no Hawaii ou no continente. | Open Subtitles | (لا تظهر السجلات وجوداً لـ(إيميلي كالاما ،(على متن (هاواي أو اليابسة |
O registo mostra que não existem pontos registados no registo de Bush. | Open Subtitles | تظهر السجلات بأن ليس هناك نقاط .(مسجلة موجودة على سجل (بوش |
O registo mostra que apenas uma porta foi aberta naquela tarde antes da chegada da ambulância, a porta das traseiras, das 14:36 às 14:38. | Open Subtitles | تظهر السجلات فتح باب واحد تلك الظهيرة قبل وصول سيارة الإسعاف... وهو الباب الخلفي |