Não vale a pena. Tive uma discussão feia com o Hans. | Open Subtitles | شىء لا يساوى ان يذكر تعاركت مع هانز |
E quando tiveram uma discussão, disse à Riley que tinha de aguentar... porque é dessa maneira que é suposto ser um casamento. | Open Subtitles | وعندما تعاركت يوما اخبرت رايلي ان تمسك بـعصا لان هذه الطريقة التي مفترض ان تكونوا بها كـ متزوجان . |
- E porque não? - Quebrei as regras quando lutei. | Open Subtitles | لم التزم بالقواعد عندما تعاركت |
Quando eu tinha 14 entrei numa briga com este rapaz de nosso bairro. | Open Subtitles | عندما كنت في الــ 14 تعاركت مع هذاالولد من حينا |
Nunca estive antes numa luta de bar. | Open Subtitles | لم يسبق أن تعاركت في حانة من قبل |
E o facto de eu ter lutado contra um Vingador... e não ter morrido? | Open Subtitles | ماذا بشأن كوني تعاركت مع أحد "المنتقمين"، ولم أمت؟ |
Briguei com a minha mãe, e estava a chover muito. | Open Subtitles | لقد تعاركت مع أمي وكانت السماء تمطر |
Lutaste com o filho do Vizir e raptaste a filha do Califa. | Open Subtitles | أترى؛ أنك تعاركت مع نجل الوزير؛ وخطفت أبنة الخليفة |
Então, ela entra numa discussão com o pai, ameaça entregá-lo, ele fica violento com ela, ela vai e liga ao Tommy. | Open Subtitles | إذن "كيلي" تعاركت مع والدها, هددته أنها سوف تبلغ عنه, فأصبح عنيفاً معها, |
- Entrei numa discussão com as minhas melhores amigas e... | Open Subtitles | أنا نوعاً ما تعاركت مع أعز صديقاتي لذا... |
Jesus, Lily eo Dex tiveram uma discussão. | Open Subtitles | ياالهي هل تعاركت مع ديكس؟ |
O homem com que lutei, senhora. Dyle, é o nome dele. | Open Subtitles | الرجل الذى تعاركت معه , يا امرأة ديـل" هذا هو أسمه" |
Quando jogava em Calgary, lutei com um dos meus colegas por causa de uma rapariga. | Open Subtitles | عندما كنت ألعب في فريق "كالجاري" تعاركت مع احدى زملائي في الفريق بسبب فتاة |
lutei com o bastão com alguém chamado Kitty. | Open Subtitles | تعاركت بالعصى مع امرأة سمها كيتي |
Santo Deus, o seu estado! Meteu-se nalguma briga? | Open Subtitles | يألهى , هل تعاركت مع أحد؟ |
Meteste-te numa briga? | Open Subtitles | (ادجي) هل تعاركت مع احد؟ |
- Entrei numa luta. | Open Subtitles | لقد تعاركت |
- Entrei numa luta, estou bem. | Open Subtitles | -لقد تعاركت |
Alegaste que a Claire tinha lutado com um intruso que a atirou de uma altura de cinco metros, e o Gerald estava a dormir durante isso tudo? | Open Subtitles | ارتكب الرجل ذو اليد الواحدة الجريمة. إذاً جادلتِ بأنّ (كلير) تعاركت ومقتحم بيتها والذي أوقعها من شرفة ترتفع 16 قدماً، |
- Briguei com minha avó. | Open Subtitles | -لقد تعاركت مع جدتي |
Lutaste com o menino Chiu? Ele é que começou. | Open Subtitles | هل تعاركت مع المعلم الصغير تشي ؟ |