Vão ajudar-te a ficar acordado. Já tomaste speeds antes, não já? | Open Subtitles | هذا سيساعدك على البقاء مستيقظ هل تعاطيت منشّطات من قبل ؟ |
- Pára. Eu... - tomaste lítio ? | Open Subtitles | أنا تعاطيت الكثير من الليثيوم؟ |
Ele tem um perónio fracturado. Leva-o à horto e dá-lhe um pouco de Vicodin. tomou algum medicamento hoje? | Open Subtitles | لديه كسر في عظام الساق هل تعاطيت اي عقاقير اليوم, مسكن للألم |
Já tomou substâncias proibidas para melhorar a performance no ciclismo? | Open Subtitles | هل تعاطيت أية مواد ممنوعة من أجل تحسين مستواك في ركوب الدراجات |
Quando estávamos a ter problemas em conceber... tomei remédios de fertilidade. | Open Subtitles | لقد تعاطيت بعض عقاقير الإخصاب عندما واجهنا مشاكل في التلقيح |
tomei Advil. Quinze minutos depois, eu estava a caminho das emergências com uma completa crise de asma. | TED | لقد تعاطيت دواء الأدفيل. و بعد 15 دقيقة، كنت في طريقي نحو غرفة الطوارئ و أصبت بنوبة ربو حادّة. |
Também bebi shots de Mescal e snifei cocaína da barriga de um homossexual. | Open Subtitles | و حقنت نفسي بالمخدرات، و تعاطيت الكوكايين من علي معدة شاذ |
Já tomaste hormonas de crescimento? | Open Subtitles | هل تعاطيت هرمونات النمو من قبل؟ |
tomaste alguma coisa. Estás marado. | Open Subtitles | لقد تعاطيت شيئا ما هذا ليس أنت |
- Estás mal, Marina. tomaste heroína? | Open Subtitles | -تبدين بحالة سيئة، هل تعاطيت أي مخدر؟ |
- Estávamos só no gozo. - tomaste ecstasy. | Open Subtitles | كنا نلهو فحسب - (لقد تعاطيت الـ(إكستاسي - |
- tomaste muito. Eu avisei-te. - Preciso... | Open Subtitles | لقد تعاطيت الكثير لقد أنذرتكِ - ...أحتاج إلى - |
Temos muito para processar. tomou uma dose mortal de morfina. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنعالجه تعاطيت جرعة قاتلة من المورفين |
- tomou peiote com o Kirk? | Open Subtitles | هل تعاطيت البيوتي مع كيرك؟ |
O que tomou, senhor? | Open Subtitles | ماذا تعاطيت يا سيدي؟ |
Já usei drogas, não vou mentir, mas nunca tomei esteróides. | Open Subtitles | لقد تعاطيت المخدِّرات لن أكذب و لكنني لم أتناول المنشِّطات و قد خسرت كل هذا الوزن بسنة واحدة فقط |
tomei muito ecstasy por cima do champanhe. | Open Subtitles | تعاطيت كمية كبيرة من الإكستاسي فوق الشمبانيا |
Sim, sabes, eu... eu tomei um amansa-cavalos no caminho para cá, por isso estou bem. | Open Subtitles | نعم ، تعلم "لقد تعاطيت " هورس ترانك في طريقي إلى هنا لذا أنا جيد |
Bem... Eu snifei tanta coca que devia estar morta, certo? | Open Subtitles | حسناً لقد تعاطيت الكثير من الكوكايين ومن المفترض أن أكون ميتة |
Só preciso de saber que drogas e quanto? | Open Subtitles | أريد أن أعرف أيّ نوع من المخدرات تعاطيتَ، كيني وكم تعاطيت |
Consumi drogas e fiz sexo com mulheres impuras. | Open Subtitles | تعاطيت المخدرات, ونمت مع فتيات غير نظيفات |