"تعالِ معي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vem comigo
        
    • Venha comigo
        
    • Anda comigo
        
    Vem comigo, e eu prometo-te , que vocês os dois vão ter essa conversa. Open Subtitles تعالِ معي , وأنا أعدكِ، كلاكما يجب ان تتحدثا.
    Não há aqui nada para ver. E tu, Vem comigo. Open Subtitles لا شيء يمكن مشاهدته هنا تعالِ معي
    Muito bem, Vem comigo. Open Subtitles حسناً تعالِ معي
    Vou levar você ao banheiro. Venha. Venha comigo. Open Subtitles هيا سوف آخذك إلى دورة المياه تعالِ معي يا عزيزتي, تعالِ
    Minha senhora, precisamos do quarto. Por favor, Venha comigo. Quase em posição. Open Subtitles سيدتي، نحتاج الغرفة من فضلكِ تعالِ معي
    Tu consegues, apenas Anda comigo. Open Subtitles يمكنُكِ أن تقومين بذلك، تعالِ معي
    - Vem comigo para um hotel. Open Subtitles تعالِ معي إلى الفندق الآن
    -Você Vem comigo, Sra. Clarke. -"Miau", Sr. Clarke. Open Subtitles (تعالِ معي سيدة (كلارك - (هيا سيد (كلارك -
    Agora Vem comigo enquanto podes. Open Subtitles والان تعالِ معي طالما يمكنك
    - Por favor, Vem comigo. Open Subtitles -هل نستطيع إلتقاط واحدة إخرى؟ -رجاء تعالِ معي .
    Vem comigo. Por favor. Open Subtitles من فضلك تعالِ معي
    Apenas Vem comigo ver o apartamento esta noite. Open Subtitles تعالِ معي الليلة لترين الشقة.
    Vem comigo. Open Subtitles تعالِ معي
    Vem comigo. Open Subtitles تعالِ معي..
    JJ, Vem comigo. Open Subtitles (جي جي)، تعالِ معي
    Venha comigo. Open Subtitles حضرة السيدة الاولي، تعالِ معي.
    Por favor Venha comigo. Open Subtitles رجاءً تعالِ معي
    Enfermeira, Venha comigo. Open Subtitles أيتها الممرضة، تعالِ معي
    Por favor, Venha comigo. Open Subtitles . أرجوك تعالِ معي
    Pronto, Anda comigo. Open Subtitles حسناً، تعالِ معي
    Anda comigo. Open Subtitles تعالِ معي - من أنت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus