Anda cá e vê o que te acontece se me tentares bater. | Open Subtitles | قلت تعال الي هنا و ستري ماذا سيجري اذا جئت و حاولت ان تضربني |
Tenho de ir. - Não, não, fica, fica. Anda cá, por favor. | Open Subtitles | لا,لا,لا,لا,لا ابقى , ابقى ,ابقى , ابقى تعال الي هنا, اذا سمحت |
Chef, Anda cá! | Open Subtitles | أيها الطاهي ، تعال الي هنا لا تكن خجولاً |
Vem cá, seu filho da puta | Open Subtitles | تعال الي هنا, يا ابن العاهره |
Vem cá, pequenino. | Open Subtitles | تعال الي هنا يا صغيري |
Tu aí, Vem cá. | Open Subtitles | هاي أنت. تعال الي هنا |
Anda cá, anda... | Open Subtitles | تعال الي هنا, تعال الي هنا تعال |
Quero mostrar-te uma coisa. Anda cá, salta. | Open Subtitles | اريد أن أريك شيئاً, تعال الي هنا فوق |
Anda cá. Anda cá. Vamos. | Open Subtitles | . تعال الي هنا , هيا بنا |
Anda cá. - Estás louco? | Open Subtitles | تعال الي هنا هل جننت؟ |
Malcolm, Anda cá, por favor! - Rápido! | Open Subtitles | مالكولم) تعال الي هنا من فضلك) |
Anda cá. | Open Subtitles | تعال الي هنا |
- Bolo, Anda cá! | Open Subtitles | تعال الي هنا ! |
Vem cá, filho. | Open Subtitles | تعال الي هنا بني |
Lewis! Vem cá imediatamente! | Open Subtitles | لويس) ، تعال الي هنا حالاً) |