Vocês dois falem com a Polly e você Venha comigo! | Open Subtitles | أنتم الإثنان تتكلّمان مع بولي أنت تعال مَعي |
Venha comigo para Pequim. | Open Subtitles | تعال مَعي إلى بكين. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعطي السيفَ إلى السّيرِ تي بنفسك. |
Venha comigo. | Open Subtitles | رجاءً تعال مَعي |
Vem comigo à polícia, deixa-me ajudar-te. | Open Subtitles | تعال مَعي إلى الشرطةِ. دعْني أُساعدُك. |
Vem comigo, ou arriscas-te com eles. | Open Subtitles | تعال مَعي أَو يَأْخذُ فرصَكَ مَعهم. |
Se quiseres viver, Anda comigo. E traz a tua viola. | Open Subtitles | إذا تُريدُ العَيْش، تعال مَعي واجلبُ قيثارتَكَ |
- Venha comigo conhecer o Carl. Não tem de prometer nada. | Open Subtitles | تعال مَعي لمُقَابَلَة كارل. |
Por favor Venha comigo. | Open Subtitles | من فضلك تعال مَعي. |
Por favor, Venha comigo. | Open Subtitles | رجاءً تعال مَعي. |
Venha comigo! | Open Subtitles | اللعنْه، إيرل، تعال مَعي |
Venha comigo. | Open Subtitles | تعال مَعي. - فريز! |
Venha comigo | Open Subtitles | تعال مَعي |
Venha comigo. | Open Subtitles | تعال مَعي. |
Não. Vem comigo. Vem comigo. | Open Subtitles | لا تعال مَعي تعال مَعي |
Vem comigo até á Camara Municipal. | Open Subtitles | تعال مَعي إلى قاعةِ المدينةِ. |
Se queres paz, Vem comigo. | Open Subtitles | إذا تُريدُ سلاماً، تعال مَعي. |
Porreiro, por que é que você não Vem comigo. | Open Subtitles | عظيم، الذي لا أنت تعال مَعي. |
Vem comigo. | Open Subtitles | تعال مَعي. |
Vem comigo... | Open Subtitles | تعال مَعي. |
Anda comigo. | Open Subtitles | ماذا؟ تعال مَعي |
Vêm comigo. | Open Subtitles | تعال مَعي |
Venham comigo. Posso-vos dar informação. | Open Subtitles | تعال مَعي. l يُمْكِنُ أَنْ يَعطيك معلوماتَ. |