Venha ter comigo, tire-me daqui e vou nomeá-lo meu sucessor. | Open Subtitles | تعال و خذني الى الخارج و سأسميه كإسم الوريث |
Santo Deus, Harry! Venha cá ver isto. | Open Subtitles | يا يسوع المسيح هاري,تعال و القي نظرة على هذة |
Gus, amigo génio, Venha juntar-se à festa! | Open Subtitles | جاس, صديقى العبقرى القديم تعال و شاركنا المتعة |
Vem, precisas de um conhaque. Eu bebi um e sinto-me melhor. | Open Subtitles | تعال و تناول كأسا فقط تحسّنت بعد أن تناولت واحدا |
Vem ter connosco hoje à noite. Traz as cassetes. | Open Subtitles | تعال و انضم إلى الجميع الليلة أحضر الأشرطة |
Anda fica comigo, arranjaremos um emprego, vou-te arranjar um lugar, está bem? | Open Subtitles | تعال و ابقى معي , سوف نبحث لك عن وظيفة سأجد لك مكاناً , مضبوط ؟ |
♪ Não faças, não faças uma cena ♪ ♪ Por isso, Anda e excita-me ♪ | Open Subtitles | ♪ لا تفتعل لا تفتعل فضيحة ♪ ♪ لذا تعال و أثرني ♪ |
Venham aturar este louco. Alguém pode atender o telefone? | Open Subtitles | ..تعال و تولى هذه المشكلة هل يوجد من يجيب على الهاتف الملعون؟ |
Júnior, Venha ajudar a trocar as fraldas de seu irmão. | Open Subtitles | يا صغير ، تعال ، تعال و ساعد أمك في تغيير حفاض أخيك |
Seu pai afogou-se no poço. Venha recolher seu corpo. | Open Subtitles | اباك سقط فى البئر ارجوك تعال و خذة |
Venha e sente-se, Pai, deve estar cansado de sua viagem. | Open Subtitles | تعال و أجلس ، أبي. لا بد أنك مرهق من رحلتك. |
O que me faz dar-lhe uma sugestão. - Venha trabalhar para a Bratton Gould. | Open Subtitles | مما يدفعني للاقتراح التالي تعال و انضم لشركة برايتون جولد |
Olhe, obviamente tem um ponto a afirmar. Venha falar comigo cara a cara. | Open Subtitles | من الواضخ أنك تريد إثبات وجهة نظرك تعال و كلمني وجها لوجه |
Assim não, idiota! Vem vestir a protecção primeiro! | Open Subtitles | ليس هكذا ، أيها الأبله ، تعال و ارتد الملابس الواقية اولا |
Esta noite Vem dormir, a minha casa numa cama de jeito. | Open Subtitles | تعال و احصل لك على ليلة سعيدة ولتنم في سرير جيد |
Vem cá fora ter connosco se quiseres. Vai ser um tempo bem passado. | Open Subtitles | تعال و اجلس معنا إن أردت سنقضي وقتاً جيداً |
Vem dar a provar à mama o sabor desse chocolate doce | Open Subtitles | تعال و أعطي خليلتكَ نكهة من تلك الشكولاتة |
Vem comigo. Vou tratar disso. - Mãe! | Open Subtitles | تعال و اجلس بجانبي سوف تميل الى ذلك أمي ماذا؟ |
Anda ver! Agora é como o teu! | Open Subtitles | تعال و أنظر الان يبدو مثل ذكرك |
- Só quero a bicicleta de volta. - Sem problemas. Anda busca-la. | Open Subtitles | أريد استعادة الدراجة فحسب - لا مانع ، تعال و خذها - |
Venham, deixem o rei dos ciganos adivinhar o vosso peso e predizer o vosso futuro. | Open Subtitles | تعال و دع ملك الغجر يحذر وزنك و يخبرك بقدرك |