"تعبئتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • encher
        
    • embalados
        
    Agora vou voltar para a gravilha, portanto tenho que os voltar a encher. Open Subtitles والان بعد الانتهاء من جولتي اريد اعادة تعبئتها
    Agora isto consegue encher todos estes pneus em menos de um minuto. Open Subtitles وسيتم تعبئتها جميعاً دفعة واحدة خلال اقل من دقيقة
    e esperava até que o pacote antigo não ficasse, nem demasiado cheio nem demasiado vazio, antes de o encher. Open Subtitles وأنتظر حتى تكون القديمة ليس ممتلئة أو فارغة قبل إعادة تعبئتها
    - Este é para o pai. - Aqui, mãe, podes encher. Open Subtitles ــ هذه لأجل أبيك ــ هُنا , أمي , يمكنك تعبئتها
    Referem-se apenas aos produtos embalados na sexta-feira e distribuídos em Fort Chicken e Danville. Open Subtitles هذا ينطبق فقط على الدجاج التي تم تعبئتها الجمعة وتسليمها إلى فورت الدجاج ودانفيل.
    Podes encher isto para mim, por favor? Obrigado. Open Subtitles هل يمكنك تعبئتها ليّ, من فضلك؟
    Preciso de encher isto. Open Subtitles أنا بحاجة للحصول على هذا تعبئتها.
    Vai encher isso outra vez. Open Subtitles واذهب وأعد تعبئتها
    Erro humano. Esqueci-me de encher. Open Subtitles خطأ إنساني، نسيت تعبئتها.
    - Preciso de encher isto. Open Subtitles - أنا في حاجة للحصول على هذا تعبئتها.
    É só encher. Open Subtitles أعد تعبئتها فحسب...
    Foram embalados e levados lá para baixo. Open Subtitles لقد تم تعبئتها و أخذها للأسفل
    Estas caixas dizem que os DVDs foram embalados em Hong Kong. Open Subtitles إذن لو وجدنا التاجر، فإننا سنجد القاتل. عُلب الأقراص الرقميّة هذه تقول أنّه تمّ تعبئتها في (هونغ كونغ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus