"تعتبرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • considerar-me
        
    • considera-me
        
    • que sou
        
    • penses
        
    • me veja como uma
        
    A Menina Peters está a considerar-me para porta-voz da Stone Moutain Phones. Open Subtitles السيدة بيتر تعتبرني الناطق الرسمي لهواتف حجارة الجبل أجل
    Podes perfeitamente considerar-me um hipócrita por te trair, mas pelo bem dele, deves dormir. Open Subtitles الآن ربّما تعتبرني منافقًا لخيانتي إيّاك، لكن كُرمى له، يتحتّم أن تنام.
    Então ouve isto! A partir de agora, considera-me teu ex-irmão. Open Subtitles أسمع هذا، من الآن تعتبرني أخاك السابق لا يهمني
    Na pior das hipóteses, a comissão considera-me a causa provável do acidente. Open Subtitles السيناريو الاسوأ، هيئة سلامة النقل تعتبرني كسبب محتمل.
    Estás a dizer que sou o sonho de qualquer puto de 16 anos? Open Subtitles إذاً، تعتبرني فتى في الـ 16 حالمٌ بأحلام المراهقة؟
    Não penses que te podes babar por ela só porque me colocaste em número um. Open Subtitles لا تعتقد انكه يمكنك ان يسيل لعلابك عليها لانك تعتبرني رقم 1.
    Suponho que me devia sentir lisonjeada por uma mulher tão jovem e bela como você me veja como uma ameaça. Open Subtitles أعتقدأننيأشعربالإطراء.. لإنامرأةشابّةوجميلةمثلكِ.. تعتبرني تهديداً لها ..
    Podes considerar-me um cobrador, está bem? Open Subtitles يمكن ان تعتبرني متوحشا حسنا ؟ افتح فمك اكثر .
    Tenho de saber se estão a considerar-me. Open Subtitles سأحتاج إلى أن أعلم كيف تعتبرني
    Bem, considera-me tua aluna. Open Subtitles حسنا, يمكنك أن تعتبرني تلميذتك
    considera-me um amigo? Open Subtitles هل تعتبرني صديقة؟
    A Hannah considera-me como sua assistente pessoal, está a ver? Open Subtitles فـ(هانا) تعتبرني صديقتها الشخصية, كما تعلمين...
    Talvez devias dizer que sou um traidor e matar-me também. Open Subtitles مرارًا و تكرارًا , تُثبت أنك لست أكثرمنحملثقيل. ربما عليك أن تعتبرني خائن
    Olhe, sei que pensa que sou algum imbecil a enganá-lo porque posso, pois teve o azar de ser fotografado. Open Subtitles أعرف أنّك تعتبرني حقيراً ما أتلاعب بك لأنّي استطيع لأنّك لم تكن محظوظاً كفاية لمنع تصويرك
    O pior é que ela anda a dar desculpas a fazer-me acreditar que sou a sua alma gémea, quando na verdade, sou apenas a sua amante lésbica. Open Subtitles والأدهى من ذلك, أنها تحاول أن تعطيني الحلول وتجعلني أعتقد بأنها صديقتي الحميمة وفي الحقيقة, هي تعتبرني
    Quero que penses em mim como um amigo e não como um fardo. Open Subtitles أريدك أن تعتبرني كصديق وليس كشخص يأخذُ كُل شيئ بالمجّان.
    Talvez me veja como uma ameaça. Open Subtitles ربّما تعتبرني تهديداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus