| Os dois acham que é certo fazer sexo com clientes. | Open Subtitles | كلاكما ايضا تعتقدان انه لابأس بإقامة علاقه مع موكلينا |
| Se você e a minha mulher acham que eu não vejo, estão enganados. | Open Subtitles | اذا كنت أنت و زوجتي تعتقدان أني لا ألاحظ هذا اذن أنتما مخطئان |
| Tu e a Chloe acham que conseguem detê-lo. | Open Subtitles | كلوي وأنت تعتقدان أنكما وجدتما طريقة لردعه |
| - Sim. - e pensam que quando chega um novo bébé | Open Subtitles | هل تعتقدان أنه عند ، وصول المولود الجديد |
| O que é que vocês pensam que nós pensamos que vocês pensam que nós fizemos? | Open Subtitles | مـاذا تعتقدان أننـا نعتقد أنكمـا تعتقدان أننـا فعلنـا ؟ |
| Se acha que vou pisar o túmulo de um homem, esqueça. | Open Subtitles | إذا كنتما تعتقدان أنّني سأدوس على قبر الرجل، فإنسيا الأمر. |
| Não sei onde você pensa que vai achar. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تعتقدان أنكما ستجدان بداخلها |
| Então, ainda acham que eu sou maluca por guardar... todos os vossos restos de cabelos? | Open Subtitles | أما زلتما تعتقدان أنني مجنونة لأنني احتفظ بشعركما الذي قصصته؟ |
| Um bom exemplo do americano rudimentar, não acham? | Open Subtitles | مثالجيدللبدائيةالأمريكية, ألا تعتقدان ذلك؟ |
| acham que o Fred e a Eve não vêm aqui, ver o que se está a passar? | Open Subtitles | ألا تعتقدان أن فريد وإيف سيأتيان ليريا ماذا هنالك؟ |
| Se pudessem voltar a esses dias, acham que fariam as coisas de forma diferente... | Open Subtitles | إذا كنتما تستطيعان استعادة تلك الأيام هل تعتقدان بأنكما ستقومان بالأمور بشكل مختلف |
| acham que ela pode ficar convosco, alguns dias? | Open Subtitles | هل تعتقدان أنّها يمكنها المكوث لديكما لبضعة أيام ؟ |
| Bem, não acham que existem aspectos muito positivos na vossa relação? | Open Subtitles | ألا تعتقدان أنه ما زالت هناك بعض المعطيات الإيجابية في علاقتكما؟ |
| Porque você e o seu amigo acham que um fantasma pode tornar isto real. | Open Subtitles | لانّك وصديقك تعتقدان بأن شبحاً يمكنه جعل الرسومات حقيقية |
| E vocês acham que isso aconteceu porque a vossa filha morreu. | Open Subtitles | وهل تعتقدان أن ذلك يحدث بسبب موت ابنتكما ؟ |
| acham que estou a inventar, não é? | Open Subtitles | أنتما تعتقدان أنني أتصنع هذا الأمر، صحيح؟ |
| - Estou a ver que receberam a mensagem. - O que pensam que estão a fazer? | Open Subtitles | أرى أنكما تلقيتما رسالتنا ماذا تعتقدان أنكما تفعلان الآن ؟ |
| Porque é que vocês pensam que são diferentes dos outros? | Open Subtitles | لماذا تعتقدان أنكما مختلفان عن أي شخص آخر؟ |
| pensam que esses generais só estão à espera de uma desculpa para puxar o gatilho. | Open Subtitles | اذاً تعتقدان أن هؤلاء الجنرالات يبحثون عن عذر للضغط على الزناد |
| Não acha que o meu bebe matou aquela rapariga? | Open Subtitles | أنتما لا تعتقدان أنّ ابني قتل تلك الفتاة |
| Ele pensa que os controla, mas não é verdade. São mais poderosos do que julgam. | Open Subtitles | يعتقد أنّه يتحكّم بها، لكنّه لا يفعل فهي أقوى بكثير ممّا تعتقدان |