"تعتقدان" - Traduction Arabe en Portugais

    • acham
        
    • pensam
        
    • acha
        
    • pensa
        
    Os dois acham que é certo fazer sexo com clientes. Open Subtitles كلاكما ايضا تعتقدان انه لابأس بإقامة علاقه مع موكلينا
    Se você e a minha mulher acham que eu não vejo, estão enganados. Open Subtitles اذا كنت أنت و زوجتي تعتقدان أني لا ألاحظ هذا اذن أنتما مخطئان
    Tu e a Chloe acham que conseguem detê-lo. Open Subtitles كلوي وأنت تعتقدان أنكما وجدتما طريقة لردعه
    - Sim. - e pensam que quando chega um novo bébé Open Subtitles هل تعتقدان أنه عند ، وصول المولود الجديد
    O que é que vocês pensam que nós pensamos que vocês pensam que nós fizemos? Open Subtitles مـاذا تعتقدان أننـا نعتقد أنكمـا تعتقدان أننـا فعلنـا ؟
    Se acha que vou pisar o túmulo de um homem, esqueça. Open Subtitles إذا كنتما تعتقدان أنّني سأدوس على قبر الرجل، فإنسيا الأمر.
    Não sei onde você pensa que vai achar. Open Subtitles لا أعلم ماذا تعتقدان أنكما ستجدان بداخلها
    Então, ainda acham que eu sou maluca por guardar... todos os vossos restos de cabelos? Open Subtitles أما زلتما تعتقدان أنني مجنونة لأنني احتفظ بشعركما الذي قصصته؟
    Um bom exemplo do americano rudimentar, não acham? Open Subtitles مثالجيدللبدائيةالأمريكية, ألا تعتقدان ذلك؟
    acham que o Fred e a Eve não vêm aqui, ver o que se está a passar? Open Subtitles ألا تعتقدان أن فريد وإيف سيأتيان ليريا ماذا هنالك؟
    Se pudessem voltar a esses dias, acham que fariam as coisas de forma diferente... Open Subtitles إذا كنتما تستطيعان استعادة تلك الأيام هل تعتقدان بأنكما ستقومان بالأمور بشكل مختلف
    acham que ela pode ficar convosco, alguns dias? Open Subtitles هل تعتقدان أنّها يمكنها المكوث لديكما لبضعة أيام ؟
    Bem, não acham que existem aspectos muito positivos na vossa relação? Open Subtitles ألا تعتقدان أنه ما زالت هناك بعض المعطيات الإيجابية في علاقتكما؟
    Porque você e o seu amigo acham que um fantasma pode tornar isto real. Open Subtitles لانّك وصديقك تعتقدان بأن شبحاً يمكنه جعل الرسومات حقيقية
    E vocês acham que isso aconteceu porque a vossa filha morreu. Open Subtitles وهل تعتقدان أن ذلك يحدث بسبب موت ابنتكما ؟
    acham que estou a inventar, não é? Open Subtitles أنتما تعتقدان أنني أتصنع هذا الأمر، صحيح؟
    - Estou a ver que receberam a mensagem. - O que pensam que estão a fazer? Open Subtitles أرى أنكما تلقيتما رسالتنا ماذا تعتقدان أنكما تفعلان الآن ؟
    Porque é que vocês pensam que são diferentes dos outros? Open Subtitles لماذا تعتقدان أنكما مختلفان عن أي شخص آخر؟
    pensam que esses generais só estão à espera de uma desculpa para puxar o gatilho. Open Subtitles اذاً تعتقدان أن هؤلاء الجنرالات يبحثون عن عذر للضغط على الزناد
    Não acha que o meu bebe matou aquela rapariga? Open Subtitles أنتما لا تعتقدان أنّ ابني قتل تلك الفتاة
    Ele pensa que os controla, mas não é verdade. São mais poderosos do que julgam. Open Subtitles يعتقد أنّه يتحكّم بها، لكنّه لا يفعل فهي أقوى بكثير ممّا تعتقدان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus