| - Onde é que vocês julgam que estão? - Na Biblioteca do Congresso? | Open Subtitles | بالضبط فى اى مكان تعتقدون انكم موجودون - فى مكتبه الكونجرس ؟ |
| - Onde julgam que vão? | Open Subtitles | الى اين تعتقدون انكم ذاهبون ؟ |
| julgam que ganharam? | Open Subtitles | تعتقدون انكم كسبتم؟ |
| Ora bem, julgo que pensam que são muito duros. | Open Subtitles | حسنا اعرف انكم تعتقدون انكم الافضل |
| Que raio pensam que estão a fazer? | Open Subtitles | ماذا تعتقدون انكم تفعلون ؟ |
| Sei que acham que nunca vão perder a vossa memória, mas acreditem em mim, vão mesmo. | Open Subtitles | أنا اعرفكم يا شباب تعتقدون انكم لن تفقدون ذاكرتكم لكن صدقوني , ستفقدونها |
| Esqueçam tudo o que acham que sabem sobre os Jogos. | Open Subtitles | اريد منكم ان تنسوا كل شئ تعتقدون انكم تعلموه عن الالعاب |
| Onde julgam que vão? | Open Subtitles | الى اين تعتقدون انكم ذاهبون؟ |
| Parece que vocês na Cardiff, pensam que construiram um carro de corridas de sonho, que merece um preço exorbitante. | Open Subtitles | يبدو أنكم في ( كارديف) تعتقدون انكم صنعتم سيارات سباق فاخرة تستحق الاموال المنفوقة عليها |
| pensam que são a polícia? | Open Subtitles | هل تعتقدون انكم الشرطة؟ |
| Miúdos, o que acham que estão a fazer? | Open Subtitles | ماذا تعتقدون انكم تفعلون بحق الجحيم ؟ |