"تعتقدون ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • acham
        
    • achas
        
    Não acham que, a um nível puramente comercial, os medicamentos antirretrovirais são grande propaganda do engenho e tecnologia ocidentais? TED ألا تعتقدون ذلك في مستوى تجاري بحت، أن العقاقير المضادة للفيروسات هي اعلانات كبيرة للبراعة والتكنلوجيا الغربية؟
    15 anos a cada um. Mais do que justo, não acham? Open Subtitles أظن أن هذا أكثر من عادل، ألا تعتقدون ذلك ؟
    Mas, primeiro, acho que devíamos deter o demónio Tracer antes que esta cidade inteira vire um pesadelo enorme, não acham? Open Subtitles أولاً ، مع ذلك ، أعتقد أنه يجب أن نوقف الشيطان المتتبع قبل أن تتحول كل المدينة إلى كابوس كبير ، ألا تعتقدون ذلك ؟
    É um pouco descuidado para o LØm1s, não achas? Open Subtitles هذا مهمل قليلا ً بالنسبة للوميس ألا تعتقدون ذلك ؟
    O quê? achas que vale isso? Open Subtitles صفقة ممتـازة ، ألا تعتقدون ذلك ؟
    Um fim bíblico para aquele lugar, não acham? Open Subtitles نهاية مناسبة للمكان ، ألا تعتقدون ذلك ؟
    Ele é tão simpático, não acham? Open Subtitles - الجاكوز هو لطيف ، ألا تعتقدون ذلك ؟
    Ele acha que sou um idiota. Vocês todos acham. Open Subtitles -يعتقد أنني غبي، جميعكم تعتقدون ذلك
    ...não acham, miúdas? Open Subtitles ألا تعتقدون ذلك يا فتيات؟ ...
    Estamos a adiantar-nos um bocado, não achas? Open Subtitles فخورين قليلا بأنفسنا ألا تعتقدون ذلك ؟
    achas engraçado? Open Subtitles -هل تعتقدون ذلك مضحكاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus