Oh, Meu Deus. Odeio-me. eu não sou o tipo de rapaz que tu pensas sou. | Open Subtitles | ياللهى إننى أكره نفسى إننى لست من نوع الرجال الذى تعتقديه |
- Não é o que pensas. - Ela disse para me dizeres isso? | Open Subtitles | . هذا ليس الذى تعتقديه هل هى أخبرتك أن تخبرنى ذلك ؟ |
É isso que realmente pensas depois destes anos todos? | Open Subtitles | هل هذا ما تعتقديه حقا بعد كل تلك السنوات ? |
Não estou nada zangado, se é o que pensas. | Open Subtitles | أنا لست غاضبا على الإطلاق لو كان هذا ما تعتقديه |
Seja lá o que pensas que aconteceu, precisas de o guardar para ti. | Open Subtitles | أيًا كان ما تعتقديه أنه حدث يجب أن تبقيه سرًا |
Desculpa, não sou o homem que pensas que sou. | Open Subtitles | اسف اني لست الرجل الذي تعتقديه |
- Olha ... Eu não sou quem tu pensas. - Tu tens que acreditar. | Open Subtitles | أنظرى , أنا لست من تعتقديه - يجب أن تؤمن - |
Prometo que não será tão assustador quanto pensas. | Open Subtitles | اعدك انه ليس بالسوء الذي تعتقديه |
Perguntei o que pensas. | Open Subtitles | لقد سألتك عن ما تعتقديه أنتِ. |
Isso é o que tu pensas... | Open Subtitles | هذا ما تعتقديه انت |
Não me interessa o que pensas. Está bem? | Open Subtitles | لا اهتم بما تعتقديه , حسنا؟ |
Não me parece que a Sutton te odeie tanto quanto tu pensas. | Open Subtitles | لا أعتقد أن (سوتن) تكرهكِ بالقدر الذي تعتقديه أنتِ |
- Não é o que pensas. | Open Subtitles | إنه ليس الذي تعتقديه _. |
Isso é o que tu pensas. | Open Subtitles | ذلك ما تعتقديه |
É isso que tu pensas. | Open Subtitles | هذا ما تعتقديه |
Isso é o que tu pensas. | Open Subtitles | هذا ما تعتقديه |