Se achas que se eu fizer as pazes com o meu pai vai permitir-nos ficar juntos, estás enganada. | Open Subtitles | اذا كنتِ تعتقدي ان خداعك لي للمصالحة مع ابي سوف يجعلنا نجتمع معاً ، فانتِ مخطئة |
achas que ser da Força Aérea fez uma diferença tão grande? | Open Subtitles | تعتقدي ان وجودك في القوة الجوية عمل إختلاف كبير؟ |
achas que resultaria? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان ذلك قد يساعدني؟ نعم اعتقد ذلك |
E porque achas que essas contas combinam? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقدي ان هذا الخرز مناسب؟ |
Acha que tenho poderes extra sensoriais, que tenho um dom? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان لُغتي غريبة؟ او اني موهوبة؟ |
E por que achas que essas contas combinam? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقدي ان هذا الخرز مناسب؟ |
achas que o Agente 'hipopótamo' vai descobrir algo mais do que onde encontrar um bom 'repasto' por aqui. | Open Subtitles | هل تعتقدي ان العميل فرس النهر سوف يكتشف اكثر اكثر من هذا ؟ |
Não achas que as outras crianças rir-se-ão de mim, achas? | Open Subtitles | انت تعتقدي ان الأطفال الأخرين سوف يسخروا مني, اليس كذلك؟ |
achas que ter sexo com os rapazes fará com que eles te respeitem? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان اقامه العلاقه مع الفتيان يجعلهم يحترمونك؟ |
Se achas que vou deixar-te magoá-la, estás a subestimar-me. | Open Subtitles | اذا كنتِ تعتقدي ان أتركك توذينها فأنتي تقللين من شأني. |
- achas que é boa ideia, não? | Open Subtitles | انتى تعتقدي ان هذة فكرة جيده , أليس كذلك ؟ |
E tu também, se achas que este rapaz não vai estragar mais a tua vida. | Open Subtitles | وانت كذلك اذا كنت تعتقدي ان ذلك الفتى انتهي من تدمير حياتك |
achas que não tem protecção antiviajantes? | Open Subtitles | انت حقاً تعتقدي ان قبو البنك لا يملك حماية ضد المسافرين |
achas que têm uma cassete lá fora? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان لديهم هناك شريط بالخارج |
achas que os Cylon estão a manipular o ADN humano? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان (السيلونز) يمكنهم العبث بالحامض النووي البشري؟ |
De qualquer maneira, não achas que poderá ser divertido? | Open Subtitles | على اي حال, هل لا تعتقدي ان الاوبرا نوعا" ما مرحة؟ |
Não achas que ia ser porreiro. | Open Subtitles | هل تعتقدي ان هذا سيكون جميلاً؟ |
Não achas que está acabado, ou achas? | Open Subtitles | لا تعتقدي ان المشروع انتهى اليس كذلك؟ |
E tu achas que a minha experiência com pessoas mortas poderia fazer alguma diferença aqui mas aparentemente não faz. | Open Subtitles | وانتي تعتقدي ان خبرتي مع الموتى من شأنه ان يحدث فرقا هنا, ولكنعلىما يبدوانه لميحدث . |
achas que é uma boa ideia? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان هذه فكرة جيدة ؟ |
Acha que o Prof. Schue vai ser bom pai, não acha? | Open Subtitles | انتي تعتقدي ان السسيد شوو سيكون اب جيد,اليس كذلك؟ |