"تعتقد ذلك يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • achas
        
    • acha
        
    As mãos estão um bocado grandes, não achas, querido? Open Subtitles إن اليدين كبيرتين قليلاً، ألا تعتقد ذلك يا عزيزي؟
    Mas deve ser esquisito termos uma câmara apontada, não achas, pai? Open Subtitles لكن لا بد من أن تسليط الكاميرا على الممثل مزعج قليلا ألا تعتقد ذلك يا أبي؟
    Não achas Sr.Tortoise? Open Subtitles ألا تعتقد ذلك يا سيّد ''تورتوس''؟
    Quer dizer alguma coisa, não acha, Inspector-Chefe? Open Subtitles أن له دلاله ألا تعتقد ذلك يا رئيس المفتشين
    Há uma qualidade na Lady Edgware que é muito atraente, não acha, Hastings? Open Subtitles ولكن لدى السيدة (إدجوير) خصلة تجعل منها جذابة جدًا، ألا تعتقد ذلك يا (هيستينغز)؟
    Não achas? Open Subtitles ألا تعتقد ذلك يا سيدى؟
    O que achas que é, noah? Open Subtitles ماذا تعتقد ذلك, يا نوح؟
    Não achas, Bill? Open Subtitles ألا تعتقد ذلك يا بيل؟
    E porque achas que é, Piglet? Open Subtitles ولماذا تعتقد ذلك يا "بيجلت"؟
    Excelente titulo, não acha Pierre-Jean? Open Subtitles عنوان ممتاز ، ألا تعتقد ذلك يا (بيير جان) ؟
    Alguns homens nasceram para estar num uniforme, não acha, Woody? Open Subtitles بعض الرجال ولدوا ليكونوا بالزي الرسمي فقط ألا تعتقد ذلك يا (وودي) ؟
    - acha que não? Open Subtitles ألا تعتقد ذلك يا سيدي؟
    Isto é um pouco triste, não acha, Lucious? Open Subtitles هذا يدعو للشفقة قليلا ألا تعتقد ذلك يا ( لوشيس ) ؟
    Porque acha isso, Bert? Open Subtitles كيف تعتقد ذلك يا (بيرت)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus