Estás a prender-me por meter as mãos no teu traseiro? | Open Subtitles | بحقك سوف تعتقلني لاني ادخلت يدي في مؤخرتك ؟ |
Portanto, a menos que não gostar de uma pessoa seja crime, e vás prender-me por isso, tenho de voltar ao trabalho, está bem? | Open Subtitles | إذا لم تكن كراهية شخص ما جريمة يعاقب عليها القانون، وسوف تعتقلني لأجلها، فعليّ أن أعود إلي عمل، حسنا؟ |
Ja, und, mais tarde ela vai prender-me por ir mais rápido do que a velocidade da luz. | Open Subtitles | أجل، ولاحقاً سوف تعتقلني للسير أسرع من سرعة الضوء |
Não me pode prender por acusações que já tinham sido retiradas. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعتقلني على تهم تم إسقاطها من قبل |
Não quer me prender, nem sob custódia, porque está nas mãos deles! | Open Subtitles | لا تريد ان تعتقلني لا تريد ان تضعني في الحجز لأنك في جيبتهم |
Da próxima vez, vou atravessar o bloqueio, então porque não me prende? | Open Subtitles | في المره القادمه سأقوم مباشره بالركض عبر الحاجز لذا لما لا تعتقلني ؟ |
Foi até minha casa sem um mandado, fez acusações inexistentes de rapto e homicídio, e ainda me prendeu por conduzir legalmente um negócio. | Open Subtitles | أنت أتيت الى منزلي من دون مذكرة قمت بادعاءات وهمية حول خطف و جريمة قتل و بعد ذلك تعتقلني بسبب القيام بعمل تجاري شرعي |
Então talvez não me devesse ter prendido. | Open Subtitles | ربما لم يكن يجدر بك أن تعتقلني في المقام الأول |
Então se quiser prender-me por assassínio, fique por aqui. | Open Subtitles | لذا ان اردت ان تعتقلني بسبب الجريمة ابقى هنا |
Pensa... quando ela prender-me, terei um de graça. | Open Subtitles | فكري بالموضوع , عندما تعتقلني سأحصل على محامٍ بالمجّان |
- Vai prender-me por agressão? | Open Subtitles | هل سوف تعتقلني بتهمة الإعتداء؟ |
- Não vão prender-me? | Open Subtitles | إن لم تمانع، هيا يا قوم ،ألن تعتقلني ؟ |
Por isso pode prender-me agora e ele morrerá. | Open Subtitles | لذا، يمكنك أن تعتقلني الأن وسوف يموت |
Queres prender-me ou queres deixar-me falar? | Open Subtitles | أتريد أن تعتقلني أم تسمح لي بالحديث؟ |
Têm de prender-me ou deixar-me ir. | Open Subtitles | عليك أن تعتقلني أو تسمح لي بالرحيل |
Não quer me prender, nem me ter sob custódia, porque está na mão deles! | Open Subtitles | لا تريد ان تعتقلني لا تريد ان تضعني في الحجز لأنك في جيبتهم |
Por isso a menos que me vá prender, acho que isto está terminado. | Open Subtitles | لا دماء ولا سلاح ولا اي شيء من هذا لذا اذا لم تعتقلني اعتقد بأننا انتهينا هنا |
Olha, meu, se me queres prender... prende-me. | Open Subtitles | انظر، إذا أردت أن تعتقلني فافعل ذلك |
Tu vais-me prender? Para segurança dos ursos? | Open Subtitles | سوف تعتقلني لحملي تأمينات على الدببة |
Não me vai prender porque a minha tradução foi reles, pois não? | Open Subtitles | لن تعتقلني لأنني أفسدت الترجمة ؟ |
Na verdade, não me prende porque não tem provas. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي ...أنك لم تعتقلني لأنك لا تملك أي أدلة... |
A Polícia nunca me prendeu por isso. | Open Subtitles | لم تعتقلني الشرطة أبداً بسبب ذلك. |
Senão, já tinham-me prendido na casa. | Open Subtitles | لانك لم تعتقلني عندما كنا في المنزل. |