"تعتني بنفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • cuidar de ti
        
    • cuidado de ti
        
    • tratar de ti
        
    • tomar conta de ti
        
    Podes bem cuidar de ti sem a minha ajuda. Open Subtitles تستطيعي أن تعتني بنفسك بدون أي مساعده مني
    Bem, talvez seja porque estás sempre em casa, sozinho, a cuidar de ti, sendo um bom rapazinho. Open Subtitles ربما يعود السبب إنك مُلزم البيت دوماً. بمفردك، تعتني بنفسك و تتصرف كفتى صغير مُطيع.
    Tas com bom aspecto, Whitney. Tens cuidado de ti? Open Subtitles تبدو جيداً يا (ويني) ، هل تعتني بنفسك ؟
    Michael, o que tens a fazer agora é tratar de ti. Open Subtitles "مايكل"، أول ما يجب عليك فعله هو أن تعتني بنفسك
    Dizer-lhe o difícil que são as coisas para ti, que tens de tomar conta de ti própria, que não sabes o que vai suceder e blá, blá, blá... Open Subtitles وأنت يمكن أن تخبريه ..كم من ألاشياءالقاسيةعانيتى. وأنّكى يجب أن تعتني بنفسك ..ولا
    Tens que cuidar de ti ou não serás útil a ninguém. Open Subtitles عليك أن تعتني بنفسك وإلا فلن تكون نافعاً لأي أحد
    É melhor começares a cuidar de ti. Open Subtitles لذا يجب أن تعتني بنفسك ..لأنني لا أريد أن
    Aconteça o que acontecer, continuas a cuidar de ti, e vais cuidar da tua filha. Open Subtitles أي كان ما سيحدث سوف تعتني بنفسك وسوف تعتني بإبنتك
    Tens de cuidar de ti. Open Subtitles يجب أن تعتني بنفسك
    Tens de cuidar de ti. Open Subtitles يجب أن تعتني بنفسك
    O teu velhote, ele paga para tratar de ti, mas não te dá dinheiro suficiente para tratares tu de ti mesmo. Open Subtitles والدك ، سيدفع مالا حتى يعتني بك لكن لم يعطيك المال حتى تعتني بنفسك ، ولماذا ؟
    Não, vai tratar de ti. Open Subtitles لا، اه، تذهب تعتني بنفسك.
    - Vi o teu registo militar. - Sabes tomar conta de ti. Open Subtitles راجعت سجلاتك العسكرية أنت يمكن أن تعتني بنفسك
    Acho que consegues mesmo tomar conta de ti... e de mim também. Open Subtitles إذاً .. أعتقد انّك حقاً يمكنك ان تعتني بنفسك .. وتعتني بي أيضاً
    Ouve, tens de tomar conta de ti neste jogo, Open Subtitles اسمع! يجب أن تعتني بنفسك أليس كذلك؟ في هذه اللعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus