"تعداني" - Traduction Arabe en Portugais

    • prometer
        
    • prometam
        
    Mas tem que prometer não gozar de mim, tudo? Open Subtitles لكن يجب أن تعداني ألا تسخران مني، حسناً؟
    Têm de me prometer que não vão dizer nada ao psicótico do marido dela. Open Subtitles يجب أن تعداني بأنّكما لن تقولا أيّ شئ لزوجها المجنون
    Vocês sabem que seis semanas é muito tempo, pelo que terão de me prometer que vão ser responsáveis. Open Subtitles الآن, تعلمون أنّ ستة أسابيع فترة طويلة جدّاً. لذلك يجب عليكما أنْ تعداني
    Quero que me prometam que nunca irão... ao outro lado da ilha. Open Subtitles أريدكما أن تعداني بعدم الذهاب إلى الجانب الآخر
    Richard e Emmeline, quero que me prometam uma coisa. Open Subtitles "ريتشارد" ، "إيميلين" أريدكما أن تعداني بشيء
    Preciso que ambas me prometam não dizer nada. Open Subtitles أريد أن تعداني أن لا تقولا شيئاً
    Mas tem de prometer não vão dizer a ninguém apesar, tudo? Open Subtitles لكن يجب أن تعداني ألا تخبران أي أحد، حسناً؟
    Têm que prometer não me envergonhar, está bem? Open Subtitles -أولاً يجب أن تعداني أنكما لن تسببا الإحراج لي، مفهوم؟
    Vocês tem que me prometer. Open Subtitles يتحتّم عليكما أن تعداني بشئ يا رفاق.
    Têm de me prometer. Open Subtitles أريدكما أن تعداني.
    E quero que vocês me prometam... Open Subtitles "وأريدكما أن تعداني..." "بأن تخبرا ابني..."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus