É a única forma de família que tu conheces. | Open Subtitles | فأن هذا النوع الوحيد مِن العائلة الذي تعرفة |
Pediu a um tipo que tu conheces de Lompoc. | Open Subtitles | وسيأتي بذلك الشخص الذي قال بانك تعرفة من لومبوك |
Não interessa o que se sabe ou quem se conhece... | Open Subtitles | لا يتعلق الأمر بمقدار ما تعرفة بل يتعلق بمن تعرفة |
Sou a única pessoa que te conhece aqui. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي تعرفة هنا |
Então não o conhecias bem. | Open Subtitles | إذاً أنت لم تعرفة أبداً |
Nem o conhecias antes disso. | Open Subtitles | لكنك لم تعرفة قبل هذا. |
Na noite em nos avisou sobre Stockburn parecia que o conhecia. | Open Subtitles | في الليلة اللتي حذرتنا من ستوكبورن بدوت وكأنك تعرفة |
Quantos porteiros conheces que tenham algum tipo poder? | Open Subtitles | كم من بواب تعرفة لديه القوة حتى يستطيع ان يتحدث عن نفسه ؟ |
Ei, não digas isso do Stan. Nem sequer o conheces. | Open Subtitles | لا تقل ذلك عن ستان انت لا تعرفة حتى |
Tratam-se de quem conheces, certo? | Open Subtitles | الامر كلة حول من تعرفة , صحيح ؟ |
- conheces o Fredo. - Claro que conheço o Fredo. | Open Subtitles | أخى فريدو, تعرفة طبعاً ؟ |
De onde o conheces? | Open Subtitles | من أين تعرفة,فرانك؟ |
Ela disse que somos o único casal que ela conhece que não se odeia completamente, por isso ela... | Open Subtitles | أجل، لقد قالت أننا الزوجين الوحيدان من الذين تعرفة عليهم ... لا يكرهان بعضهما، لذا |
A questão está em quanto se paga a quem se conhece... | Open Subtitles | مقدار المال الذي تدفعة لمن تعرفة |
- conhece? - Nunca o vi. | Open Subtitles | هل تعرفة لم اره فى حياتى |
conhece, a alma gémea. | Open Subtitles | انت تعرفة روح المشابهة |
Encontraram-no dentro da vagina. Uma área que ouvimos que tu conhecias muito bem. | Open Subtitles | ونحن سمعنا أنك تعرفة جيداً |
- Pensava que o conhecias. - Conheço. | Open Subtitles | أعتقد انك قلت أنك تعرفة افعل |
Um drogadito que a minha irmã conhecia. | Open Subtitles | شخص ما يتعاطى المخدرات كانت تعرفة شقيقتي |
Tudo que tem a fazer é sentar-se ali e contar-lhes o que sabe, e arranjar-nos algum tempo. | Open Subtitles | كل ما عليك فعلة هو الجلوس هناك اخبرهم ما تعرفة , واربح لنا بعض الوقت |
Não ajas como se não me conhecesses, ensinei-te tudo o que sabes. | Open Subtitles | لا تتصرف وكأنك لا تعرفني لقد علمتك كل شيئ تعرفة |