Agora, a parte que não sabes... é se me quero casar contigo. | Open Subtitles | الآن .. الجزء الذى لا تعرفه هو هل أريد أن أتزوجك؟ |
O que sabes é que apanhámos as pessoas mais perigosas no planeta. | Open Subtitles | ما تعرفه هو أننا قد امسكنا بأخطر رجل على هذا الكوكب |
O que não sabes é que ele não foi o único a ser recrutado. | Open Subtitles | ما لا تعرفه هو لم يكن الوحيد الذي تم تجنيده |
A primeira coisa que deves saber é... que sou filha única. | Open Subtitles | أول شىء يجب أن تعرفه هو أن ليس لى أخوة |
- Não é da tua conta. O que precisas de saber é que há um falsificador em Miami que os pode fazer. | Open Subtitles | ما تريد أن تعرفه هو أنه هناك مزور في ميامي من يستطيع تزييفها |
O que não sabe é que, quando o universo se expandir de novo tudo será como é agora. | Open Subtitles | ما لا تعرفه هو انه عندما يتمدد الكون ثانية كل شيء سيصير كما هو الآن |
Deixa uma mulher sozinha durante cinco anos, dois filhos, a única coisa que ela sabe é que não quer que aconteça outra vez. | Open Subtitles | لقد هجرت امرأة لخمس سنوات مع طفلين الأمر الوحيد الذي تعرفه هو أنها لا تريد حصول هذا الأمر مجدداً |
O que Sra. French sabia ou não sabia é pura conjectura da parte de Janet McKenzie. | Open Subtitles | ما كانت مسز فرينتش تعرفه أو لا تعرفه هو من محض تخمين ميس ماكنزى |
O que não sabes é que já tinha os teus números e códigos de cartão. | Open Subtitles | ما لا تعرفه هو أنه كان لدي بالفعل كل أرقام البنك وكلمات السر |
Mas, o que tu não sabes é que para ela, és uma mera distração. | Open Subtitles | ولكن ما لا تعرفه هو أن أنتلاشيء ولكنتوقفحفرةلها ،الرجل. |
O que não sabes é que mandaram o meu melhor amigo à minha casa para me matar! | Open Subtitles | ما لا تعرفه هو أنهم أرسلوا صديقيالمفضل... إلى منزلي ليقتلني ... |
Mas, Ronny, o que não sabes é que quando passaste pelo salão, no segundo semestre, fiz disso um objectivo meu | Open Subtitles | لكن يا (روني) ما لا تعرفه هو عندما إنتقلت للجامعة في الفصل الثاني لقد وضعته هدفا لي |
E tudo o que sabes é que ele é um pastor. | Open Subtitles | وكل ما تعرفه هو أنه قس. |
Tudo o que sabes é durmir! | Open Subtitles | كل ما تعرفه هو النوم فحسب! |
A primeira coisa que precisas de saber é que gosto daqueles refrescos de café. | Open Subtitles | أول شيء عليك أن تعرفه هو أحب مشروبات القهوة المثلجة هذه |
Tudo o que precisam de saber é que o vosso bom amigo, Takeda, foi capturado. | Open Subtitles | لا يهم كل ما تريد ان تعرفه هو ان صديق العزيز تاكيدا القي القبض عليه |
O que podes não saber é de onde venho, o que outrora fui. | Open Subtitles | ما لم تعرفه هو من أين جئت وماذا كنت قبلاً |
E você, tudo o que precisa saber é que estou a fortalecer o meu negócio amplamente e significativamente. | Open Subtitles | وكلّ ما اريدك أن تعرفه هو أنني أحمي عملي بطريقة كبيرة ومنطقية. |
O que se calhar não sabe é que eu sou advogado. | Open Subtitles | ما لا تعرفه هو أنّي محامٍ "وأعمل لدى "بيرسن سبيكتر |
Embora isso seja verdade, aquilo que não sabe é que não me conhece. | Open Subtitles | ورغم أن هذه الأمور صحيحة ...الذي لا تعرفه هو أنك لا تعرفني |
O que ela não sabe é que o outro nome dele é Nicolas. | Open Subtitles | وما لا تعرفه هو أن اسمه الثاني هو... ... نيكولا. |
O que ela não sabia é que o John tinha deixado uma recordação. | Open Subtitles | ما لم تعرفه هو أن (جون) ترك خلفه تذكاراً |