Mas vocês, instruídos pelos sábios, sabem que as estrelas não se movem para cima ou para baixo. | Open Subtitles | لكن أنتم، يا من علّمهم الحكماء، تعرفون أنّ النّجوم لاتتحرّك سواء صعوداً أو نزولاً |
sabem que apetece-me deixar-vos aqui? | Open Subtitles | هل تعرفون أنّ نصف تفكـّيري يقول ليّ أن أترككم هنا ؟ |
Todos vós sabem que tenho aquilo a que chamam um passado conturbado. | Open Subtitles | تعرفون أنّ لديّ... ما يُدعى... ماضٍ مضطرب. |
sabem que a Eve era adúltera, mesmo que ela tenha negado. | Open Subtitles | أنتم تعرفون أنّ (إيف) كانت زانية، على الرغم أنّها قد تنكر ذلك، |
E sabem que o seu amante, Carlos, a chantageou por dinheiro. | Open Subtitles | وأنتم تعرفون أنّ عشيقها (كارلوس)، قد إبتزّها طلباً للمال، |
O quê? ! Mas vocês não sabem que o Kenny está doente com... | Open Subtitles | ألا تعرفون ..أنّ (كيني) مُصاب |