Vocês não sabem nada sobre o mundo real. | Open Subtitles | يا رفاق لا تعرفون شيئاً حول العالم الحقيقي |
Vocês não conhecem a minha dor, os meus sentimentos, não sabem nada! | Open Subtitles | إلا إذا كنتم فعلتم ذلك! لا تعرفون ألمي، جراحي، ومشاعري لا تعرفون شيئاً! |
Podem pensar... ..que não sabem nada que interesse, mas o subconsciente sabe muito mais. | Open Subtitles | قد تعتقدون... أنّكم لا تعرفون شيئاً مُهمّاً، لكن العقل الباطن يعرف الكثير. |
Vê-se que não sabes nada dos índios. Nenhum de vocês sabe. | Open Subtitles | من المؤكد إنكم لا تعرفون شيئاً عن الكشافة الهندية |
Não sabes nada sobre o meu filho e muito menos sobre ovelhas! | Open Subtitles | -أنتن لا تعرفون شيئاً عن ابني ولا تعرفون أيضاً عن التفاح |
Não sabes nada soubre mim. | Open Subtitles | لا تعرفون شيئاً عنّي |
Esperem, esperem! Vocês não sabem merda nenhuma. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون شيئاً بحق الجحيم |
Não sabem nada sobre mim. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون شيئاً عني |
- Vocês não sabem nada! | Open Subtitles | لا تعرفون شيئاً |
Não sabem nada sobre mim. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون شيئاً عني! |
Não sabes nada. | Open Subtitles | إنّكم لا تعرفون شيئاً |
Tens a certeza que não sabes nada disso? | Open Subtitles | -أأنت متأكد أنّك لا تعرفون شيئاً كهذا؟ |
Não sabem merda nenhuma, acerca da nossa cidade. | Open Subtitles | لا تعرفون شيئاً عن بلدتنا |
Não sabem merda nenhuma! | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون شيئاً عني |