"تعرفين ماذا تريدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabes o que queres
        
    Tu tens 22 anos. Não sabes o que queres. Open Subtitles أنت بعمر 22 سنة ولا تعرفين ماذا تريدين
    Tu tens 22 anos. Não sabes o que queres. Open Subtitles أنت بعمر 22 سنة ولا تعرفين ماذا تريدين
    Quando alguém como tu me coloca um problema desta maneira, eu acho que sabes o que queres e que queres fazê-lo, e estás à espera que eu te diga que o que queres fazer está certo. Open Subtitles عندما يقوم شخص مثلك بطرح مشكلة من هذا القبيل أعتقد انكِ تعرفين ماذا تريدين والذي تريدينه
    E como podes saber quem és se não sabes o que queres? Open Subtitles ولكن كيف تدركين ماذا تكونين حتى تعرفين ماذا تريدين وأنا لا أريده ؟
    Eu penso que não sabes o que queres. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ شخصياً تعرفين ماذا تريدين
    Lana, estou a dar-te tempo. A dar espaço, mas ainda não sabes o que queres. Open Subtitles لانا " إني معطيكي الوقت و المساحة ؛ لكنك " لازلت لا تعرفين ماذا تريدين
    Alice sabes o que queres, certo? Open Subtitles اليس تعرفين ماذا تريدين صحيح ؟
    Não sabes o que fazes, não sabes o que queres... Open Subtitles -أنتِ لا تعرفين ماذا تريدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus