"تعرفيه عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabe sobre
        
    • sabes sobre
        
    • sabes tu sobre
        
    • saber acerca
        
    O que é que sabe sobre ter de lutar para viver? Open Subtitles ما الذى تعرفيه عن الإنسان الذى يشق طريقه بصعوبة؟
    O que sabe sobre sexo de vingança? Open Subtitles حسناً، ما الذي تعرفيه عن مضاجعة الإنتقام؟
    - Pode começar por dizer... o que sabe sobre uns crocodilos passeando na água fresca do nosso lago. Open Subtitles لا اعلم بماذا يمكن أن أساعدكم باستطاعتك أن تبدأي بإخبارنا أي شئ تعرفيه عن التماسيح التائهة في مياه بحيرتنا العذبة
    Se me disseres o que sabes sobre o Artefacto, és livre de te ir embora. Open Subtitles اخبرني مالذي تعرفيه عن الاداة. لديك مطلق الحرية في الذهاب.
    Preciso que nos digas o que sabes sobre o Artefacto. Open Subtitles اريدك ان تخبرينا الذي تعرفيه عن الاداة
    E o que sabes tu sobre ganhar? Open Subtitles و ما الذي تعرفيه عن الفوز ؟
    Tudo o que querias saber acerca do meu passado, o que me levou a fazer o que fiz, tudo. Open Subtitles كل ما أردتي أن تعرفيه عن ماضيَّ عن أسباب فعلي لما فعلت كله بداخل هذا
    Desconheço o que sabe sobre este novo mundo. Open Subtitles لا أعلم مقدار ما تعرفيه عن هذا العالم الجديد
    Diga-me tudo o que sabe sobre o local do crime. Open Subtitles أخبرينى بكل ما تعرفيه عن مسرح الجريمه
    Antes de partir para a Islândia em missão... diga-me tudo o que sabe sobre James Bond. Open Subtitles قبل ذهابك فى مهمتك لايسلندا اخربينى ما تعرفيه عن جيمس بوند...
    - O que sabe sobre roubar carros? Open Subtitles -مالذي تعرفيه عن سرقة السيارات ؟ -لا شيء
    Gostava que me dissesse o que sabe sobre aqueles dois. Open Subtitles أريد منكِ أن تخبريني ما تعرفيه عن هذين
    Quanto sabe sobre as Indústrias Claypool? Open Subtitles ما مدي ما تعرفيه عن صناعات كلايبول؟
    Conte-me o que sabe sobre o problema do Dr. Thackery. Open Subtitles اخبريني ما لذي تعرفيه عن حالة (ثاكري)؟ لا اعرف اي شيء.
    O que sabes sobre a Emily? Open Subtitles ما مقدار ما تعرفيه عن إيميلي ؟
    O que sabes sobre matemática? Open Subtitles ما الذي تعرفيه عن علم الرياضيات؟
    O que tu sabes sobre o meu filho? Open Subtitles ما الذي تعرفيه عن ولدّي؟
    O que não sabes sobre bruxaria dava para encher uma biblioteca, Ingrid. Open Subtitles (ما لا تعرفيه عن السحر قد يملئ مكتبة (إنغريد
    Podes dizer-me o que sabes sobre o Charlie? Open Subtitles انظري، يمكنك أن تخبريني فقط ما تعرفيه عن (تشارلي)؟
    Que sabes tu sobre padrões. Open Subtitles ...ما الذي تعرفيه عن المعايير
    Mas existe mais uma coisa que precisas de saber acerca da tua mãe. Open Subtitles وهتاك شيئ اخر يجب أن تعرفيه عن امك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus