"تعرفي أني" - Traduction Arabe en Portugais

    • saibas que
        
    • que saibas
        
    • saiba que
        
    • soubesses que
        
    O que decidires, quero que saibas que... estou contigo. Open Subtitles في كلا الحالتين أريدك أن تعرفي أني أدعمك
    Quero que saibas que sou um substituto terrível. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي أني خيار سئ للشاب البديل
    Quero que saibas que entendo como um filho é importante para ti e que o tempo não está do nosso lado. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي أني أفهم مدى أهمية الأطفال لكِ و أن الوقت ليس في صالحنا
    Quero que saiba que não oponho-me a tais desejos. Open Subtitles و يجب أن تعرفي أني لست معارضاً لرغبتهما
    Quis que soubesses que o pus num lar. Open Subtitles أريدك ان تعرفي أني أودعته دارا
    Mas quero que saibas que não vou parar de tentar, está bem? Open Subtitles لكن أنا فقط أريدك أن تعرفي أني لن أتوقف عن المحاولة حسناً؟
    Quero que saibas que doei os meus órgãos à medicina, excepto um, que é para ti. Open Subtitles اسمعي، أريد منك أن تعرفي أني تبرعت للعلم الطبي بأعضائي بإستثناء عضو واحد، وهو لك
    E quero que saibas que não quero saber de nada disso, porque estou anormal por ti. Open Subtitles و اُريدكِ أن تعرفي أني لا أهتم بماضيكِ لأن علاقتنا سحاقيه
    Quero que saibas que estou felicíssima por me teres ligado. Open Subtitles أريد أن تعرفي أني اهتززت من الفرح حينما اتصلتِ بي
    Quero que saibas que estarei sempre aqui. Open Subtitles أنا فقط اريدك أن تعرفي أني موجود على الدوام من أجلك
    Porque quero que saibas que sei matar um homem. Open Subtitles لأنني أريدكِ أن تعرفي, أني أعرف كيف أقتل رجلاً
    Eu quero que saibas que planeio ser uma estrela. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أني أخطط لأكون نجماً.
    Quero que saiba que eliminei esses indícios. Open Subtitles وأُريدكِ أن تعرفي أني قد تخلصت من تلك الـآثـار.
    Se for o fim, saiba que a amei muitíssimo. Open Subtitles لو كانت هذه نهايتي أريدكِ أن تعرفي أني أحببتكِ كثيراً
    Sei que não te devia ligar, mas... queria que soubesses que vou fazer o último programa, e quero que tu... Open Subtitles لكني اريدكِ ان تعرفي أني سأقوم بحلقة واحدة أخيرة و أنا أريد...
    Só queria que soubesses que tens o meu apoio e que sei que o interesse das empresas neste lugar ultrapassa em muito a satisfação de idiotas ricos armados em cobóis. Open Subtitles إنما أردتك أن تعرفي أني أدعمك وأني أعرف أن المآرب الحقيقية للإدارة من هذا المكان تتجاوز إشباع رغبة أي نذل غنيّ يريد تقمّص شخصيات رعاة البقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus