É um sítio porreiro para se crescer. Devias saber isso. | Open Subtitles | انه مكان رائع لتتربي فيه عليك أن تعرفي ذلك |
Como podia saber isso, se não viu a cara dele ontem? | Open Subtitles | كيف تعرفي ذلك إن كنتِ لم تري وجهه ليلة أمس ؟ لا أفهم |
Se sabias disso, porque não a foste ver? | Open Subtitles | طالما أنكِ تعرفي ذلك لما لم تذهبي لرؤيتها؟ |
- Não sabia disso? | Open Subtitles | خلال الحرب العاليمة الثانية , ألم تعرفي ذلك .. |
Não sabes disso. | Open Subtitles | انتي لا تعرفي ذلك انا الشخص الوحيد الذي يعرف |
Podes ainda não saber isto mas já fiz algumas compras. | Open Subtitles | انتِ لم تعرفي ذلك بعد ولكني قمت بشراء بعض الأشياء |
A nossa casa entrou para a história, deve saber disso. | Open Subtitles | منزلنا أصبح جزءا من التاريخ .يجب أن تعرفي ذلك |
E eu só queria que soubesses isso, caso eu morresse. | Open Subtitles | و أردتكِ أنْ تعرفي ذلك في حال موتي |
E como é que sabes disso? | Open Subtitles | و انتي تعرفي ذلك الان ؟ |
Não podem fazer mais nada e sabe disso, e eles sabem disso. | Open Subtitles | لا يستطيعون فعل شيئا آخر و انتي تعرفي ذلك وهم يعرفون |
Não devias ver isso. Não podes saber isso! Isso pode matá-los! | Open Subtitles | لم يكن عليكِ رؤية هذا لا يجب أن تعرفي ذلك, ذلك قد يقتلهم |
Com os teus cursos chiques, devias saber isso. | Open Subtitles | أنت وكل ما تقومين به من مقالات التسلية.. يجب أن تعرفي ذلك أكثر من أي شخص آخر |
Devias saber isso. Eu sou o inimigo! | Open Subtitles | يجب أن تعرفي ذلك عني, أنا العدو |
Não me digas que não sabias. | Open Subtitles | كان من مكافحة المخدرات لا تخبريني بأنكِ لا تعرفي ذلك |
Sim, não sabias. Por isso eu perdoo-te. | Open Subtitles | أنت لا تعرفي ذلك ، لذلك سوف أغفر لك |
Não sabia disso, pois não? | Open Subtitles | لم تعرفي ذلك ، أليس كذلك؟ |
Você sabia disso? | Open Subtitles | هل تعرفي ذلك ؟ |
- Tu não sabes disso. - Sim, eu sei. E se eu pudesse ajudá-lo? | Open Subtitles | ـ أنتِ لا تعرفي ذلك ـ بلى أعرف ذلك |
Além disso, e também tem de saber isto, a Claire Ripley mostrou-me uma fotografia. | Open Subtitles | ولكن أيضاً، ويجب أن تعرفي ذلك أيضاً (كلير ريبلي) أرتني صورة |
Já devias saber disso. | Open Subtitles | والكثير من اللحظات للجميع يجب أن تعرفي ذلك من الآن. |
Queria que soubesses isso antes de ires. | Open Subtitles | أريدك حقاً أن تعرفي ذلك قبل ذهابك |
Como é que sabes disso? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرفي ذلك ؟ |
- Não sabes isso. | Open Subtitles | أنت لا تعرفي ذلك. |