Mas quero que saibas que sou muito novo para ser avô. | Open Subtitles | لَكني أريدك أن تعرفِ إني صغير جداً لأكون جد |
Quero que saibas que se precisares que alguém te mostre os cantos à casa... | Open Subtitles | ...أردتك أن تعرفِ ...إذا أردتِ أن يعرفك أحدهم على المكان |
Só quero que saibas que valorizo o que isso simboliza. | Open Subtitles | أردتكِ أن تعرفِ فحسب... أننّي أقدر ما قلتيه، |
Se não conheces o teu próprio corpo, como queres que um rapaz conheça? | Open Subtitles | حسناً، إذا لم تعرفِ جسدكِ إذن فكيف تتوقعين لشاب ما أن يفعل؟ |
conheces cada movimento, o ponto certo. | Open Subtitles | .. تعرفِ كلَ خطوة تماماً بشكل واضح |
Conhece um amigo dele que chegaria a esse ponto? | Open Subtitles | هل تعرفِ أي من أصدقائه قادر على الذهاب إلى هذا الحد؟ |
Só quero que saibas que eu não sabia que ele o tinha feito. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفِ بأنّني لم أكن أعلم بذلك |
Meu Deus, espero que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | يا إلهى، آمل أنكِ تعرفِ الذى تفعليه |
É o quanto eu te amo, por isso te digo, temos uma coisa especial, mas quero que saibas que tens uma macaco no nariz. | Open Subtitles | هكذا أحبكِ لدرجة أن أخبركِ بهذا اسمعى، بيننا لحظة مميزة الآن ... ولكن يجب أن تعرفِ لديكِ رقصة جميلة فى أنفكِ |
Antes que digas mais alguma coisa, quero que saibas que anticipei problemas como este. | Open Subtitles | قبل أن تقولي أي شيء ...أريدكِ أن تعرفِ |
Muito bem, eu quero que saibas que fui procurar a Kandi. | Open Subtitles | (حسناً ، أريدكِ أن تعرفِ أنني تعقّبتُ (كاندي |
Kandi, antes que digas alguma coisa, quero que saibas que estou numa relação comprometida agora e estou mesmo apaixonada por ela. | Open Subtitles | كاندي) ، قبل أن تقولي أي شيء) ...أريدكِ أن تعرفِ أنني في علاقة ملتزمة الآن وأنا أحبّ هذه المرأة جداً |
conheces aquela sensação de cócegas que te aparece quando cais? | Open Subtitles | تعرفِ الشعور بالابهاج عند السقوط؟ |
Não conheces estas pessoas. | Open Subtitles | حسنٌ أنتِ لا تعرفِ هؤلاء الناس. |
conheces um local chamado Mei-Tan-Fu? | Open Subtitles | هل تعرفِ مكان يدعى "مي-تان-فو"؟ |
- Por acaso, Conhece um bom advogado? | Open Subtitles | ويصدف بأنك تعرفِ محامٍ جيد أليس كذلك؟ |
Nunca se Conhece realmente as pessoas. Pois não? | Open Subtitles | فانتِ لا تعرفِ الناس حقًا، أليس كذلِك؟ |
Conhece o homem? | Open Subtitles | هل تعرفِ هذا الرجل؟ |